好喜歡Massu每次在講「NEWS de su」時,都會稍微把身體往前傾的動作,Doki Doki。
而且他穿這件白襯衫,好想引人犯罪。
小惡魔的『愛的message』,有點弱啦,被養刁了,慘了慘了。
Massu完全不動如山,厲害。
原來éclair,中文翻成閃電泡芙,我都不知道!
Éclair,法文,「閃電」之意,甜點名稱譯為『閃電泡芙』,名字由來:因為這甜點太好吃,小姐們吃得快如閃電而得名。
而每年總能看到Johnny's的聖誕頁面花樣,始終保持著新鮮感。
真好啊~。
除了頁面花樣外,今年似乎著重在世界共77個國家會收看到這些影片。
於是乎,某些團就硬表現他們所會的外語,當然搞笑部分居多,哈哈!
以下來跟各位說說。
SMAP
慎吾叫我們要送他禮物啦,哈哈哈哈,被木村念了一下下,才改口說他會送。
TOKIO
他們的賀詞超好笑,而且還顧著在玩,最後才注意到秒數所剩不多,硬擠出一句聖誕祝福,還給我笑場。
V6
Ken君有夠隨便的一句:「幸せになれよ!(要幸福唷!)」,就很隨便的語氣,讓我爆笑,完全霸氣。
Arashi
Leader把merry念成mirry,哈哈哈哈!要不要上正音班?!Leader蛤。
Hey! Say! JUMP
Chinen竟然在最後說:「在家等著喔。」
光:「感冒藥要好好喝哦。」
Kya~~~~~~~~~
KAT-TUN
中丸則是烙了越南話xin chào(你好),哈哈哈。
因為我家電視某台有在教越南文,偶而有切過去看一下,基本句還知道。
像「謝謝」就叫做xin cảm ơn,念起來像“新感恩”,xin chào,念起來則像“新早”。
xin在越南話裡,是please(請),客氣用法。
另外Kame說「你好、hello、bonjour」的調調,好好聽哦。
KT的影片賀詞,超有世界觀,必看。
關8
Subaru君則是烙了韓語「커피주세요(keopi chuseyo)」,請給我咖啡,哈哈哈。
韓文咖啡念起來就像copy,超有趣。
橫山還問Subaru印度話說得出來嗎,害他急忙作結束。
Kis-My-Ft2
我差點以為沒東西可寫了。
還好有Nika的最後一句:「夢で会おうね。(在夢中相會囉。)」,甘心。
中山優馬
Yuma的也好好笑。
他說叫我們聖誕節化成聖誕老人,看要去接誰一起慶祝,他會當我們的馴鹿。
A.B.C-Z
Tsuka chan:「我會從煙囪進去見你。」
Fumito:「噁心。」
內博貴
Uchiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii,電話殺來,快!
山下智久
P和我預期的一樣,還是很正經,over。
屋良朝幸 / 風間俊介
Yaracchi和Kazamacchi,哈哈哈哈!
Yara最後忘了要說merry xmas啦。
風間在這裡好平易近人哦,我印象都一直停留他小時候嫩嫩的模樣,或是他演變態或遜咖的樣子,馬上刪除!
關西Jr.
也太無俚頭,完全不是正常的開頭,哈哈哈哈哈。
關西這幾個小子,真的是太有趣了。
B.A.D. + Shige = 超級好笑。
留言列表