最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章
TU→YU-そばにいるよ(在妳身邊、蕎麥裡面有)
作詞:zopp 作曲:中島康雄 編曲:
註:為日本東洋水産マルちゃん泡麵廣告所組成之團體。分別為NEWS-增田貴久、Hey! Say! JUMP-八乙女光、V6-長野博、ジャニーズJr.-風間俊介、武田鐵矢。皆是日劇-3年B班金八老師演出者。
泡麵類為赤いきつね烏龍麵、緑のたぬき蕎麥麵。
※ NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯歌詞僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN”
街を飾る赤と緑 すっかり 恋人達の季節
machi wo kaza ru aka to midori su k ka ri koi bito tachi no ki setsu
街道裝飾著紅色與綠色 根本是 戀人們的季節
君と繋いだ手 優しくて 離したくない
kimi to tsuna i da te yasa shi ku te hana shi ta ku na i
與妳相繫的手 溫柔的 不想放開
頬を染めて歩く二人 すっかり 最終電車の時刻
hoho wo so me te aru ku futa ri su k ka ri sai shuu den sha no ji koku
害羞臉紅走在一起的我倆 完全是 末班電車的時刻
君と繋いだ手 愛しくて 帰したくない
kimi to tsuna i da te ito shi ku te kae shi ta ku na i
與妳相繫的手 令人愛惜 不想回家
世界にひとつの温もりを あげるよ 三十年先までも
se kai ni hi to tsu no nuku mo ri wo a ge ru yo san juu nen saki ma de mo
我要給妳 世界上獨一無二的溫暖 即使三十年後也不變
*ずっと そばにいるよ
zu t to so ba ni i ru yo
我會永遠 在妳身邊
例え世界中を 敵に回しても
tato e se kai juu wo teki ni mawa shi te mo
就算與全世界 為敵
君のそばにいるよ
kimi no so ba ni i ru yo
我也會在妳身邊
どんな笑顔も 涙も 抱きしめて
do n na e gao mo namida mo da ki shi me te
不管怎樣的笑臉 與淚水 全都緊緊擁抱
三十年先までも そばにいるよ
san juu nen saki ma de mo so ba ni i ru yo
三十年後也同樣 在妳身邊
街を染める白い吐息 すっかり 今年最後の日だね
michi wo so me ru shiro i to iki su k ka ri ko toshi sai go no hi da ne
街道沾染了白色的氣息 根本是 今年的最後一天啊
響く除夜の鐘 来年も一緒に聴きたい
hibi ku sho ya no kane rai nen mo i ssho ni ki ki ta i
響徹的除夕鐘聲 明年也想一起來聽
どこにもないような温もりを あげるよ 何十年先までも
do ko ni mo na i yo u na nuku mo ri wo a ge ru yo nan juu nen saki ma de mo
我要給妳 何處再也找不到的溫暖 即使幾十年後也不變
ずっと そばにいるよ
zu t to so ba ni i ru yo
我會永遠 在妳身邊
例えこの世界が 消えてしまっても
tato e ko no se kai ga ki e te shi ma t te mo
就算這個世界 消失了
君のそばにいるよ
kimi no so ba ni i ru yo
我也會在妳身邊
どんな未来が 待っているか わからないけど
do n na mi rai ga ma t te i ru ka wa ka ra na i ke do
雖然不知道 有怎樣的未來 在等待著我們
離さないで 永遠に そばにいるよ
hana sa na i de ei en ni so ba ni i ru yo
我不會離開妳的 永遠 在妳身邊
Repeat *
ずっと そばにいるよ
zu t to so ba ni i ru yo
我會永遠 在妳身邊
例え世界中を 敵に回しても
tato e se kai juu wo teki ni mawa shi te mo
就算與全世界 為敵
そばに そばに そばにいるよ
so ba ni so ba ni so ba ni i ru yo
我會在 我會在 我會在妳身邊
どんな笑顔も 涙も 抱きしめて
do n na e gao mo namida mo da ki shi me te
不管怎樣的笑臉 與淚水 全都緊緊擁抱
離さないで 永遠に そばにいるよ
hana sa na i de ei en ni so ba ni i ru yo
我不會離開妳的 永遠 在妳身邊