close

 最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章 

TEGOMASS + Naoto的歌 = 最高!

 

這首「恋する季節」,真的好甜,跟上次在ⓚ DJ Kitamitsu的推薦歌曲 10介紹的「ありったけの Love Song (All Love Song)」一樣的甜。

Naoto的戀愛歌曲真的是一絕。

聽聽看吧,好好去感受歌詞裡帶來的甜。

 

 

★ 2013.07.31-テゴマス, ナオト(手越增田, NAOTO)-恋する季節(戀愛季節) @ FNSうたの夏まつり (FNS歌之夏日祭典) [日+中]

✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴

翻譯製作/Translator & Editor:NEWS3TAIWAN

請勿重新上傳至任何網站

分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.

☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN

☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN

 


テゴマス, ナオト・インティライミ(手越增田, NAOTO INTI RAYMI)-恋する季節(戀愛季節)


作詞:ナオト・インティライミ    作曲:ナオト・インティライミ    編曲:久保田真悟
原唱:ナオト・インティライミ(NAOTO INTI RAYMI)    2013.04.17   [Single] 恋する季節

※ NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯歌詞僅供參考─ 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN


(Tegoshi)
なぜだろう 今夜は うまく呼吸ができない
na ze da ro u    kon ya wa    u ma ku ko kyuu ga de ki na i
到底是為何    今晚    無法順暢地呼吸

(Massu)
この夏の 向こうに まだ太陽はいてくれる?
ko no natsu no    mu ko u ni    ma da tai you wa i te ku re ru
今夏的    另一端    太陽還會再度升起嗎?

(All)
幾千の 愛の言葉も 足りない この想いが
iku sen no    ai no koto ba mo     ta ri na i    ko no omo i ga
萬千次    愛的言語    都不足矣的    這份情感

ざわめきだして それはまるでポップコーンのよう 宇宙(そら)へとハジケトブ
za wa me ki da shi te    so re wa ma ru de po p pu ko o n(Pop Corn) no yo u    so ra e to ha ji ke to bu
已開始蠢蠢欲動    完全猶如爆米花一樣    衝向天空頂端


(All)
走り出す未来が 光り輝く季節 描いてた夢ってなんだっけ?
ha shi ri da su mi rai ga    hika ri kagaya ku ki setsu    ega i te ta yume t te na n da k ke
在光輝燦爛的季節    開始轉動的未來    描繪的夢想會是什麼呢?

忘れかけていた思いが 胸の奥で暴れだした それは はじまりの合図
wasu re ka ke te i ta omo i ga    mune no oku de aba re da shi ta    so re wa    ha ji ma ri no ai zu
遺忘的情感    在心底翻沸騰    那是    開始的訊號

もっともっと僕ら 笑顔に包まれたくて キミとなら 叶えられそうで
mo t to mo t to boku ra    e gao ni tsutsu ma re ta ku te    ki mi to na ra    kana e ra re so u de
想要讓笑容    更加地圍繞我們    若是與妳一起    應該就能實現

泣きたくなることもあるけど ほらいい顔みせて 1秒後 奇跡が始まるから
na ki ta ku na ru ko to mo a ru ke do    ho ra i i kao mi se te    ichi byou go    ki seki ga haji ma ru ka ra
雖然也會哭泣流淚    來吧給我看看笑臉    因為一秒後    奇蹟就會開始出現


(Naoto)
走り出す未来が 光り輝く季節 うたかたの夢の続き
ha shi ri da su mi rai ga    hika ri kagaya ku ki setsu    u ta ka ta no yume no tsudu ki
在光輝燦爛的季節    開始轉動的未來    是如泡沫短暫般夢的延續

どんな些細な喜びだって 今なら感じあえるんだ 恋する季節の中で
do n na sa sai na yoroko bi da t te    ima na ra kan ji a e ru n da    koi su ru ki setsu no nake de
不管是多微小的歡樂    如今我們相互體驗    在戀愛的季節裡

(All)
もっともっと僕ら 笑顔に包まれたくて キミとなら 叶えられそうで
mo t to mo t to boku ra    e gao ni tsutsu ma re ta ku te    ki mi to na ra    kana e ra re so u de
想要讓笑容    更加地圍繞我們    若是與妳一起    應該就能實現

泣きたくなることもあるけど ほらいい顔みせて 1秒前 奇跡が始まったんだ
na ki ta ku na ru ko to mo a ru ke do    ho ra i i kao mi se te    ichi byou mae    ki seki ga haji ma t ta n da
雖然也會哭泣流淚    來吧給我看看笑臉    因為一秒前    奇蹟就已開始出現

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 STOKELY 的頭像
    STOKELY

    STOKELYのブログ

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()