手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章 

很喜歡這首曲風的轉折。

歌詞也寫得很有意義,也很有畫面感。

 

實在覺得『I am YOU』這張專輯好對我味!

 

 MV字幕下載:2018.10.22-편 (My Side) Video (Street Ver.).srt

         2018.10.21-UNVEIL [Op.03:I am YOU] Highlight Clip #2 편 (My Side).srt

(字幕和影片名稱相同才能同步播放。)

 

※ 歌曲負責人部分已修正為2021全新版

 

 

 

 

 

 

 

 

Stray Kids (스트레이 키즈)-편 (My Side.挺我)

 

作詞:방찬 (3RACHA), 창빈(3RACHA), 한 (3RACHA) 作曲:방찬 (3RACHA), 창빈(3RACHA), 한 (3RACHA), FRANTS 編曲:FRANTS

 

收錄:Stray Kids (스트레이 키즈) 2018.10.22 [3rd Mini Album] I am YOU

   Stray Kids (스트레이 키즈) 2021.12.23 [Best Album] SKZ2021

 

※ Stokely 中譯,翻譯歌詞僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!附上本文網址及註明“STOKELYのブログ

 

 

(FELIX)

이 노래의 가사가 꼭

希望這首歌的歌詞


너의 귓가에 들리길 바래

一定要傳進你耳裡


널 향한 노랫말 흘러가지 않고

為你寫的歌詞不會流逝


네 곁에 stay

在你身邊 stay

 

 

(HYUNJIN)
Too many days 밤을 지새웠지 괴롭게

Too many days 熬夜至天明 多折磨


그때마다 용기를 양보해준 너였기에

每當那時把勇氣讓給我的你


똑같이 무서운 미래를 봐도 내 꿈을 먼저

哪怕是面對同樣可怕的未來 總會先考慮


생각해준 네게 두 손을 내밀어줘서 고마워

我的夢想的你 謝謝你向我伸出雙手

 

 

(HAN)
공감이 돼 또 뭔가 이젠 기대고 싶어

有了共鳴 現在起又莫名想依靠你


stand by my side


속부터 뱉지 불안함을 떨쳐줘

先吐出真心 甩掉不安


어서 내 손잡아줘

趕快握住我的手


네 편 내 편 가를 것 없이 모여 힘이 돼

不分你我 都聚在一起 便可成為力量


내 곁에 있는 너의 모든 말들이

伴在我身邊的你 一字一句


참 내게는 안심이 돼

還真都能讓我安心

 

 

(LEEKNOW) Repeat段(HAN)
(A)신호탄을 쏴버려 Pop, Pop

發射信號彈 Pop, Pop


길이 안 보이는 우린 답답

看不見路的我們 鬱悶不已

 

(BANGCHAN) Repeat段(FELIX)
이 빛이 보인다면 와줘

要是能看見那光 就過來


like a flare in the air,


bring us back again

 

 

(HAN) Repeat段(BANGCHAN)
(B)아직은 어린가 봐 두려워

看來我還太嫩 會害怕


혼자란 말 곁에 두기 싫어

不想把「獨自」的話掛嘴邊
 

(SEUNGMIN) Repeat段(LEEKNOW)

이 노래의 가사가 꼭

希望這首歌的歌詞


너의 귓가에 닿기를

一定要傳到你耳裡


널 향한 노랫말

為你寫的歌詞


흘러가지 않고 맴돌기를

不會流逝 反覆縈繞

 

 

(I.N) Repeat段(I.N)
(C)아무런 이유도 없이

毫無任何理由


내게로 다가와 준 너

走到我身邊的你

 

(FELIX) Repeat段(HYUNJIN)
네 곁에 없어도 네 편에 있을게

就算無法伴著你 也有我挺你

 

(HYUNJIN) Repeat段((SEUNGMIN)
곧 널 만나러 갈게

我馬上就會去見你

 

 

(CHANGBIN)
혼자만 남게 된다면

要是只剩下自己一人


그 기분의 온도를 알 듯해

我想我應懂那心境的溫度


누군가 곁에 있다는

只要有人在身邊的


사실만으로도 따뜻해

這事實 就夠讓人溫暖


홀로 발걸음을 내디딜 땐

就像獨自邁出腳步時


신발 한 짝만 신은 듯 어색해

只穿了一隻鞋般地彆扭


그래서 필요한 내 편의 존재

因此 才需要另一方的存在


신발 한 짝에서 한 켤레

鞋子從一隻到一雙

 

 

(CHANGBIN)
예민하게 창처럼 날카롭게

就算敏感地 像矛般 鋒利地


신경질 내도 방패가 되어

耍性子 也會當我的盾


다 받아주고 언제나 내 옆에

全盤接受 始終在我身邊


편들어주었던 내 편

袒護我的 另一方


다 해내겠어 이 각오와 다짐은

「將一切解決」 我的覺悟和決心


다 해냈어란 현실이 돼

會讓這個化作現實


너도 목표한 결실을 맺을 준비가 됐다면

要是你也準備好要結目標的果實


결심을 해 내 편 해

那就下定決心 挺我

 

 

Repeat A & B & C

 

 

(BANGCHAN)
네 편이 되어줄 게

我會站你這邊挺你


끝까지 믿어줄 게

我會相信你到底

 

(I.N)
약속할 게 stand by your side

向你保證 stand by your side

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()