close

 最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章 

早期PV中裡,唯一保存好的DVD iso版,所以算是完整高清。

那時候要做一系列手越增田PV時候,挖出它來時,超感動的~

2008.06.18發行的日版;以及2008.07.02發行的台壓。

這首『アイアイ傘(愛的小傘)』,在TEGOMASS演唱會裡聽更勝CD版,超級銷魂~

很愛很愛3rd Live,TEGO:「素直に」結尾的處理方式!

 

 

★ PV-テゴマス(手越增田.TEGOMASS)-2008.06.18-アイアイ傘(愛的小傘)[日+中]

✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴

歌詞翻譯/Lyrics Translator:avex 愛貝克思

影片製作/Video Editor:NEWS3TAIWAN

請勿重新上傳至任何網站。

轉載請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source as "NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN" when sharing.

✔ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN

 

 

テゴマス-アイアイ傘


TEGOMASS手越增田-愛的小傘

 

作詞:zopp 作曲: 伊藤心太郎  編曲:h-wonder 和弦編寫:前嶋康明

 

※ avex 愛貝克思    中譯 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN

 

 

(Massu)

「やまない雨だね…」 君はうつむいた

ya ma na i ame da ne kimi wa u tsu mu i ta

「這雨怎麼都不停…」 妳垂下了頭


その肩が濡れないよう 傘を傾けた

so no kata ga nu re na i yo u kasa wo katamu ke ta
為了不讓妳的肩頭淋溼 我將傘斜向一邊

 

 

(Tegoshi)
君は僕見上げ すこし寄り添ったね

kimi wa boku mi a ge su ko shi yo ri so t ta ne

妳抬頭望著我 稍稍靠了過來


笑顔のまま 腕を抱いて 小さく震えている

e gao no ma ma ude wo da i te chii sa ku furu e te i ru

帶著笑容 挽著手臂 微微地在顫抖


 

(All)
(A)
ちゃんと今日は この想いを伝えるんだ

cha n to kyou wa ko no omo i wo tsuta e ru n da

今天我一定要 把我的心意告訴妳

君のこと あきれるほど好きになった

kimi no ko to    a ki re ru ho do    su ki ni na t ta

我喜歡妳 喜歡到一個不行

 

 

(All)
(B)アイアイ傘の中で

a i a i gasa no naka de

在愛的小傘下


こもった感情も素直に 伝えないまま

ko mo t ta kan jou mo su nao ni     tsuta e na i ma ma

懷抱的感情 無法坦率表達


終わりにしないように

o wa ri ni shi na i yo u ni

彷彿為了不讓這段時間結束


通りすぎる雨がせかしてる

too ri su gi ru ame ga se ka shi te ru

陣雨催促著


近づいた二人の 雨恋
chika du i ta futa ri no ama goi

拉近了距離我倆的 雨中之戀

 

 

(Massu)
「もうすぐ家だね…」 君はうつむいた

mo u su gu ie da ne kimi wa u tsu mu i ta

「就快到家了…」 妳低下頭

名前よんで 目があっても 言えないことがあるよ

na mae yo n de me ga t te mo i e na i ko to ga a ru yo

縱使呼喚妳的名 四目相對 還是有些話說不出口

 


Repeat A
 

 

(All)
明日も雨が降れと

ashita mo ame ga fu re to

希望明天也下雨

 

願ってしまう僕の欠片も 嘘じゃないから

nega t te shi ma u boku no kake ra mo uso ja na i ka ra

如此祈禱的我 不帶一絲的謊言

 

光がこぼれたとき

hikari ga ko bo re ta to ki

當陽光乍現的時候

 

通りすぎる雨が笑ってるよ

too ri su gi ru ame ga wara t te ru yo

陣雨在笑

 

もどかしい二人の 雨恋

mo do ka shi i futa ri no ama goi
令人焦急的我倆的 雨中之戀

 

 

Repeat B

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 STOKELY 的頭像
    STOKELY

    STOKELYのブログ

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()