一日限定的東蛋愛歌影片。

只獻給他們最親愛的女友們,大家快去看哦!

 

背景好有心,看著熟悉的LOGO,回想過去的點點滴滴。

 

好久沒看到這麼活跳跳的NEWS了,超想念。

SHIGE依舊走淡定風,哈哈哈哈!

 

影片最後給的感謝語,依舊是個驚喜。

Kei-chan:『Thank U 4 FAN!!』

SHIGE:『謝謝』

Massu:『「永遠」捏 

TEGO:『謝謝呢!我愛妳們!!女友們 

 

 NEWS 十周年おめでとう、讓我們繼續過下個十週年。

 

24小時限定影片,讓我們跟NEWS一起製造浪漫回憶。

 NEWS 10th Anniversary

 

想想NEWS的十週年,我也走了一半了。

感動!!!

 


 

NEWS-愛言葉~てをひいて~ (愛的話語~手牽手~)

作詞:NEWS (各自負責各自的部分,副歌Massu)    作曲:手越祐也    編曲:NEWS

 

註:歌名─
     「愛言葉」,以平假名表示為「あいことば」,另有「合言葉(通關密語、暗語、口令)」之意。
     「てをひいて」,有“把て去掉”、“手を引いて(手拉手 、手牽手)”雙重含意。
  歌詞─
     「てずてってとって」,把て去掉,就會變成“ずっと(一直 、永遠)”之意。
     「全力で愛(かえ)すよ」,愛字念kae,是把對方視做親密的表現,這邊拿來當“返す(kae su)”的同音異字。
     「986日々...この4合わせ」的986,則代表“NEWS由9人→8人→6人,到「4合わせ(shiawase,4取同音 )」的最終的4人”。
     「同じ星が今見えるなら ただそれだけで…」,放入6人時期共同創作的“share”歌詞。
     將四人的「☐♡△〇」代表符號,放入歌詞中 。
       ☐代表“四つ角(街角、十字街角)”、♡代表“ハート(心型)”、△代表“三角形”,引申為“屈膝而坐”、〇代表“まる(圓形、圓圓的)”之意。
     「10ve anniversary」,將love的LO以數字10來代替,有“Love”、“10週年”雙重含意。

 

※ Stokely    中譯─● 轉載來源:http://binsan.myweb.hinet.net    翻譯歌詞僅供參考

 

(All)

*キスしたり 見つめたり 近くで

ki su shi ta ri    mi tsu me ta ri    chika ku de

親親    凝視    就近在身邊

 

甘えたり 泣いちゃったり 支えて

ama e ta ri    na i cha t ta ri    sasa e te

撒嬌    哭泣    也支持著我

 

君と僕だけのアイコトバ

kimi to boku da ke no a i ko to ba

這是只屬於妳我的愛的語言

 

“てずてってとって” 会いたいよ

te zu te t te to t te    a i ta i yo

“永遠”    都想見妳

 

“てずてってとって” 愛してる

te zu te t te to t te    ai shi te ru

“永遠”    都愛著妳

 

 

(Massu)

晴れた日 気まぐれな風に連れられて 手をのばした

ha re ta hi    ki ma gu re na kaze ni tsu re ra re te to o na ba shi ta

晴朗的天    讓變幻無常的風帶領著 伸長雙手

 

出会いは9月 まだ知らずの あの話を また聞かせてよ

de a i wa ku gatsu ma da shi ra zu no a no hanashi o ma ta ki ka se te yo

相遇是在9月 再告訴我 那未知的 故事

 

(Kei-chan)

そのありったけ くれた愛だけ 強くなれたから

so no a ri t ta ke ku re ta ai da ke tsuyo ku na re ta ka ra

那些全部 只奉送給我的愛 讓我變得堅強

 

ここまで 来たよ だから 君へ 全力で愛(かえ)すよ

ko ko ma de ki ta yo da ka ra kimi e zen ryoku de kae su yo

我才能 走到這裡 所以我會 全力地回報 給妳哦

 

 

(SHIGE)

986(悔やむ)日々 だから今があって やっと叶えたこの 4合わせ

ku ya mu hi bi    da ka ra ima ga a t te ya t to kana e ta ko no    shi a wa se

因為那些遺憾的歲月    才會有現在 這份幸福    終於實現了

 

 

(Tegoshi)

世界中の どこよりもほら 愛で溢れてるよ

se kai juu no do ko yo ri mo ho ra ai de afu re te ru yo

看吧 這裡比世界任何地方 都要愛滿滿

 

 

Repeat *

 

 

(Tegoshi)

10年前の僕よりもっと 君を笑顔にさせてみせるから

juu nen mae ni boku yo ri mo t to kimi o e gao ni sa se te mi se ru ka ra

比起10年前的我 我要讓妳更加開心大笑

 

 

(SHIGE)

『同じ星が今見えるなら ただそれだけで…』

ona ji hoshi ga ima mi e ru na ra ta da so re da ke de

此刻若能看見同樣的星光 僅此便足矣…』

 

 

(Kei-chan)    (Tegoshi)    (Massu)    (SHIGE)

交わす 誓い 繋ぐ 思い

ka wa su chika i    tsuna gu omo i

交換的 誓言    相繫的 情感

 

(SHIGE)

変わらずにずっと

ka wa ra zu ni zu t to

永遠也不會改變

 

(Kei-chan)

冷めていた あの頃の声

sa me te i ta a no koro no koe

點醒我的是 那時候的聲音

 

ごめんね もう二度と泣かさない

go me n ne    mo u ni do to na ka sa na i

對不起    不會再讓妳哭泣了

 

 

(Massu)

どんな時も たくさん伝えるよ

do n na toki mo ta ku sa n tsuta e ru yo

無論何時 都有好多話想告訴妳

 

届けっ、愛の言葉

todo ke、ai no koto ba

傳到吧、愛的語言

 

 

(All)

かわいくて フワフワの 笑顔も

ka wai ku te fu wa fu wa no e gao mo

妳可愛 又柔柔的 笑臉

 

優しくて まんまるの 時間

yasa shi ku te ma n ma ru no ji kan mo

溫柔 完整的 時間

 

僕の言葉に魔法をかけて

boku no koto ba ni ma hou o ka ke te

皆對我的語言賦予魔力

 

“てずてってとって” 会いたいよ

te zu te t te to t te    a i ta i yo

“永遠”    都想見妳

 

“てずてってとって” 愛してる

te zu te t te to t te    ai shi te ru

永遠”    都愛著妳

 

 

(Kei-chan)

雨上がりの道を抜けて この先の☐曲がれば

ame a ga ri no michi o nu ke te ko no saki no yotsukado ma ga re ba

走過雨後的道路 在盡頭的十字街角轉彎

 

(Tegoshi)

空に浮かぶ虹と♡の飛行機雲

sora ni u ka bu niji to ha a to(Heart) no hi kou ki gumo

天空掛著彩虹與心型的飛機雲

 

(Massu)

「 ねぇ ずっと一緒?」 △座りしながら

ne e    zu t to i ssho    sankaku zuwa ri shi na ga ra

吶    永遠都和我一起好嗎?」 我們抱著膝席地而坐

 

(SHIGE)

〇く微笑み そっと頷いた

maru ku hoho e mi    so t to unazu i ta

妳給了我圓圓的笑臉    輕輕地點了頭

 

 

(All)

キスしたり 見つめたり 近くで

ki su shi ta ri    mi tsu me ta ri    chika ku de

親親    凝視    就近在身邊

 

甘えたり 泣いちゃったり 支えて

ama e ta ri    na i cha t ta ri    sasa e te

撒嬌    哭泣    也支持著我

 

君と僕だけのアイコトバ

kimi to boku da ke no a i ko to ba

這是只屬於妳我的愛的語言

 

“てずてってとって” そばにいて

te zu te t te to t te    so ba ni i te

“永遠”    都會在妳身邊

 

 

(All)

君と見る これからの未来は

kimi to mi ru ko re ka ra no mi rai wa

從此刻起 與妳一同見證的未來

 

鮮やかで 輝いて 広くて

aza ya ka de    kagaya i te    hiro ku te

是如此地鮮明    閃耀    寬廣

 

重ねた時間(とき) またはじまる

kasa ne ta to ki ma ta ha ji ma ru

重疊的時刻 又即將展開

 

“てずてってとって” 愛してる

te zu te t te to t te    ai shi te ru

“永遠”    都愛著妳

 

 

僕たちの10ve anniversary

boku ta chi no love anniversary

屬於我們的愛的10週年

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()