最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章 

很有瘋狂帽客FEEL的TEGO~

這首在3rd Live時候是開場曲說,好喜歡那時候!

 

 

★ PV-テゴマス(手越增田.TEGOMASS)-2011.10.19-魔法のメロディ(魔法旋律)[日+中]

✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴

歌詞翻譯/Lyrics Translator:avex 愛貝克思

 

★ 2012.04.25-テゴマス(手越增田.TEGOMASS)-魔法のメロディ (魔法旋律) @ 第3次巡迴演唱會 手越增田的魔法★ [日+中]

✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴

影片來源/Video Source:テゴマス 3rd ライブ テゴマスまほう★ (自轉自截)

歌詞翻譯/Lyrics Translator:avex 愛貝克思

 

★ 2016.07.24-テゴマス(手越增田)-魔法のメロディ(魔法旋律)@ MUSIC STATION 2011.10.21 [日+中]

✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴

影片來源/Video Source:-

歌詞翻譯/Lyrics Translator:avex 愛貝克思

影片製作/Video Editor:NEWS3TAIWAN

請勿重新上傳至任何網站。

轉載請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source as "NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN" when sharing.

✔ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN

 

 

 

テゴマス-魔法のメロディ

TEGOMASS手越增田-魔法旋律


作詞:小松清人 作曲:小松清人 編曲:石塚知生
 

※ avex 愛貝克思    中譯 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN

 

 

(Tego)                          (Massu)

漠然とした感情も 言葉に出来ない微かな不安も

baku zen to shi ta kan jou mo    koto ba ni de ki na i kasu ku na fu an mo

茫然的情感 無法以言語形容的些微不安

 

(Tego)                  (Massu)    (Tego)                                 (All)
誰かがそっと 石ころ 放り投げたとき 揺れる水面(みなも)のように

dare ka ga so t to    ishi ko ro    hou ri na ge ta to ki yu re ru    mi namo no yo u ni
就像有人悄悄地 投入了 一顆石子 在水面蕩起漣漪

 

 

(Massu)                        (Tego)
ざわめく胸に響く 優しさ歌うようなメロディは

za wa me ku mune ni hibi ku    yasa shi sa uta u yo u na me ro di(Melody) wa

騷動的內心 響起溫柔如歌般的旋律

 

(Massu)                        (Tego)      (Massu)                   (All)
何処かで失くした 大事な 希望のかけらに もう一度 出逢えたようで
do ko ka de na ku shi ta    dai ji na    ki bou no ke ke ra ni    mo u ichi do de a e ta yo u de

那是在某處遺失的 珍貴的點滴希望    但願能夠再度 與它相遇
 

 

(Massu)                (Tego)
いつの間にか 目をそらしてたね

i tsu no ma ni ka    me wo so ra shi te ta ne

不知不覺裡 避開不去看

 

(Massu)            (Tego)
懐かしくて 涙あふれそうさ
natsu ka shi ku te    namida a fu re so u sa

懷念得 叫人幾乎想掉淚

 

(Massu)            (Tego)                     (All)

歩んできた 道照らすように 想いが聴こえてきた
ayu n de ki ta    michi te ra su yo u ni    omo i ga ki ko e te ki ta

如同照亮了 來時路一般 我聽見了思念的聲音

 

 

(All)

*魔法のメロディ 響き渡れ もっと遠くへ

ma hou no me ro di(Melody)    hibi ki wata re    mo t to too ku e

魔法旋律 響徹周遭 傳到更遠的地方

 

(Massu)            (Tego)             (All)
その憂いも その痛みも 溶かして笑顔に変えてくれるよ

so no ure i mo    so no ita mi mo    to ka shi te e gao ni ka e te ku re ru yo

曾經的憂愁 曾經的心痛 但願都能因此化作笑容

 

(All)
どんなときも 口ずさめば Ah

do n na to ki mo    kuchi zu sa me ba    Ah

只要時時刻刻 哼唱著    啊

 

(Massu)                                  (Tego)      (All)
清(すが)しい風のような 旋律に こころ羽ばたかせて

suga shi i kaze no yo u na    sen ritsu ni    ko ko ro ha ba ta ka se te

有如一陣清風的 這旋律 讓心靈能夠張開翅膀

 

(All)
何処までだって行けるから

do ko ma de da t te i ke ru ka ra

無遠弗屆任意飛翔

 

 

(Tego)                      (Massu)

夜空満たす星を 見上げ    背伸びすれば届きそうで

yo zora mi ta su hoshi wo    mi a ge    se no bi su re ba todo ki so u de

夜空滿滿的星光 伸直了背脊    彷彿便可以搆到

 

(All)         (Tego)         (Massu)    (Tego)                      (All)
小さな    手のひら 広げて 掴もうとしてた    日々は 思い出の中

chii sa na    te no hi ra    hiro ge te    tsuka mo u to shi te ta    hi bi wa    omo i de no naka

張開 小小的    手掌 想到抓住的    那每一個日子 都在回憶之中


 

(Massu)                           (Tego)
いつも聴こえていた 愛しさ歌うようなメロディは

i tsu mo ki ko e te i ta    ito shi sa uta u yo u na me ro di(Melody) wa

時時聽見的 那愛憐如歌般的旋律

 

(All)             (Massu)    (Tego)    (Massu)        (All)
繰り返す    日々 現実 理想の狭間で    いつしか忘れてしまって

fu ri kae su hi bi    gen jitsu    ri sou no haza ma de    i tsu shi ka wasu re te shi ma t te

在日復    一日的 現實 與理想的夾縫間 曾幾何時已被忘記

 

(Massu)            (Tego)
眩しくても 目をそらさないで

mabu shi ku te mo    me wo so ra sa na i de

即使再耀眼 也不要移開目光

 

(Massu)            (Tego)
懐かしさの 壁の向こう側は

natsu ka shi sa no    kabe no mu ko u gawa wa

在懷念所築起的 牆壁的另一邊

 

(Massu)                (Tego)
ささやかでも 日常の中に 光が溢れていた
sa sa ya ka de mo    nichi jou no naka ni    hikari ga afu re te i ta

即使只是一點點 卻在日常之中 洋溢著光芒

 

 

(All)
魔法のメロディ 響き渡れ 時を超えて

ma hou no me ro di(Melody)    hibi ki wata re    toki wo ko e te

魔法旋律 響徹周遭 超越了時空

 

(Massu)            (Tego)             (All)
あの願いも あの誓いも    目の前に甦ってくるよ
a no nega i mo    a no chika i mo    me no mae ni yomigae t te ku ru yo

過去的心願 過去的誓言 都在眼前重新復甦

 

(All)

あの日僕ら 口ずさんだ Ah

a no hi boku ra    kuchi zu sa n da    Ah

往日的我們 哼唱著    啊

 

(Massu)                    (Tego)     (All)
瞬く星のような 旋律は 今もこころの奥で    背中を押してくれるから

matata ku hoshi no yo u na    sen ritsu wa    ima mo ko ko ro no oku de    se naka wo o shi te ku re ru ka ra

有如燦爛星光的 這旋律 如今依然在內心深處 推動著我們前進
 

 

(All)

Repeat *

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 STOKELY 的頭像
STOKELY

STOKELYのブログ

STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)