手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章 

 

補熱騰騰的回歸舞台。

 

 其實歌名翻成白話一點是 回家的路 

但不管,人家想當小文青,所以就來文言文一點,翻成『歸途』。

我們家BTOB又再次讓我跌破眼鏡,秋天回歸竟然捨情歌擇勵志曲。

看封面,本來我還以為會是暖暖歌曲說,OMG~

雖然在滿是愛來愛去的KPOP歌曲裡,我是很樂見這種型態歌曲。

(BTW,我們家另團很愛這型態歌曲的也快回來囉,來勢洶洶的B.A.P1379543190.jpg - Emoticon

總之,發行期偏近,加上連兩手主打都是同型態歌曲,其實有點小危險。

雖然我們家BTOB實力是有目共睹的,不免還是要小擔心一下啦。

這次的主打歌,我覺得是上一首괜찮아요(沒關係)較偏黑暗面的歌。

大家也可以從MV了解得更透徹,嗯~心有戚戚焉。1379543195.jpg - Emoticon

 

 

專輯名稱:I mean

發行日期2015.10.12

曲目:

   01. LAST DAY

   02. 집으로 가는 길 (Way Back Home)

      歸途

   03. 심장어택 (Peep Po Peep Po)

      Heart Attack 怦然心動

   04. NEVERLAND (Feat. G.NA) – 민혁, 프니엘, 일훈 (비투비) / 旼赫, Peniel, 鎰勳 (BTOB)

   05. 나 빼고 다 늑대 (Naivety)

      只有我才不是色狼

   06. 여기 있을게 (Will Be Here) – 은광, 창섭, 현식, 성재 (비투비)

      我會在這裡 - 恩光, 昌燮, 炫植, 性材 (BTOB)

      ※ Sungjae中文已正名,台壓代理公司:環球音樂已向CUBE三番兩次確認過,雖然我不想承認,「星」這字美多了,嗚嗚T_T。

 

 

 

비투비-집으로 가는 길 (Way Back Home)

 

BTOB-歸途 (Way Back Home)

 

作詞/作曲/編曲:손영진, 조성호

 

※ Stokely 中譯,翻譯歌詞僅供參考─ 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!附上本文網址及註明“STOKELYのブログ

※ E-trans by Stokely─● Please indicate the source as "STOKELYのブログ" & the full link to this page when sharing. 


 

(Sungjae)

누구나 손가락질 받을 때면

不管是誰 被人在背後指指點點時

Whoever you are, when someone points the finger at you,


가슴 한 켠이 뜨거워지는 걸 느끼죠

心中一隅無不感到一陣灼熱

you will feel burning somewhere in your heart

 

(Changsub, Eunkwang, Sungjae)
I believe I believe I believe

我相信 我相信 我相信

I believe I believe I believe

 

(Hyunsik)
It's alright

不要緊的

It's alright


그댄 따뜻한 그 말 한마디가

我懂 你是需要

I know you needed


필요했다는 걸 알아요

那句溫暖的話的

that one warm word


강한 척 밀어내도

縱使你故作堅強地將我推開

even if you pretend to be strong and push me away

 

(Changsub)
어디로 가는지 무거운 발걸음이

你是要去哪兒 沉重的步伐

Where are you going? I can tell how exhausted


많이 지쳐 보여요

看得出來你很疲累

you are from your heavy steps

 

(Eunkwang)
언제나 기다릴게요

不管何時 我都會為你等門

I'll always wait up for you


편히 쉴 수 있도록

讓你可以好好歇息喘口氣

so that you can comfortably take a rest
 

 

(Changsub) Repeat段(Sungjae)
*집으로 가는 길

回家的路

The way back home

 

(Sungjae) Repeat段(Changsub)
매일 걷던 그 길을

徘徊在每天走過的那條路

Wander on the way that I walked everyday

 

(Changsub) Repeat段(Sungjae)
헤매다 길을 잃은 아이처럼

像是迷路的孩子般

Like the child who was lost


방황의 끝에 서 있죠

正站在徬徨的盡頭

Standing at the end of the wandering

 

(Hyunsik)
Oh 힘들어도 꿈을 잃지 말아요

哦 即使心力交瘁 也別失去夢想

Oh, even if you are tired, don't let go of your dream

 

(Eunkwang)
세상의 모든 게 그댈 속일지라도

就算世界上的一切都背棄你

Even if you are betrayed by all in the world


더 이상 슬퍼 말아요

也別再難過了

Don't be sad anymore


이젠 웃어요

現在就笑一個

Just smile now

 


(Ilhoon)
변명이란 이불 덮어줘
為自己蓋上名為藉口的被子
Cover myself the quilt called Excuse

그렇지 않으면 내가 너무 추워

否則我會太冷

Otherwise, I'll be too cold


우스워 보이기 싫어서

不想被當笑話看

I don't want to look funny


핑계를 베고 누워

枕著藉口躺下

Lie down with a pillow called Excuse


언제나 불안 속에 살아 뜨거워

始終活在不安中 煎熬不已

Always live at unease, burning my heart


그래서 내게 보내나 봐 차가운 시선

因為如此 似乎冰冷的視線才投射向我

That's why they seem to cast a cold eye on me


이 세상 어디도 날 위한 곳은 없어
這世界上沒有一處是專為我設的容身之處

There is no place for me anywhere in this world


도망치듯 집으로 두 발을 움직여

像是逃亡般地向著家邁開了雙腳

Move my feet towards home like escape

 

 

(Minhyuk)
Stop해 고인 눈물 그만 닦고 일어서

停止吧 盈眶的淚水到此為止 擦乾它振作

Stop! Stop the tears filled in your eyes, wipe them, and then stand up.


주저앉아 나만 왜 나만 왜

深陷低潮的 為何只有我 為何只有我

Flop down on the ground, why only me, why only me?


징징대 봤자야 쉿 하고 일어서

哭哭啼啼不如閉嘴振作

It's better to hush and stand up than to snivel


웃겨 나도 못 보면서 남의 눈치 보네

可笑 我都裝瞎了 還會察言觀色嗎?

Ridiculous! I 'm blind, would I read other's facial expressions?


해 보기도 전에 지레 포기하지

連嘗試前也先放棄

Give up first even before trying

따뜻함에 안주하기엔

滿足於目前的溫暖

Settle for the warmth


세상이란 술은 독해

這名為世間的酒好毒

How poisonous of the liquor called The World

 

 

(Hyunsik)
언제부터였는지 힘없는 뒷모습엔

是何時開始的 你頹廢無力的背影上

Since when? There were only wounds left


상처만 남았네요

只留下傷痕

on your powerless back

 

(Eunkwang)
언제나 열어 둘게요

無論何時 我都會為你開門

I'll always open the door for you


편히 쉴 수 있도록
讓你可以好好歇息喘口氣

so that you can comfortably take a rest
 


Repeat *


 

(Hyunsik)
혹시 길을 걷다 발목을 다쳐도

假若走在路上扭傷了腳踝

(引申為:假若人生路上遇到了挫折)

Even if you injure your ankle walking along the road


(Hyunsik, Eunkwang)

주저앉아 포기하진 말아요

而一屁股跌坐在地上 也別放棄

(而深陷低潮 也別放棄)

and flop down on the ground, don't give up

 

(Peniel)
많이 힘들지 괴롭지

很辛苦 很難受吧?

You are too exhausted and distressed, aren't you?


매일이 혼자인 것처럼 외롭지

每天像是獨行俠般 很寂寞吧?

It's lonely that you seem like being alone everyday, isn't it?


But don't give up on me now

但現在請別放棄我

But don't give up on me now


이젠 나와 힘든 길을 같이 걷자

現在艱難的道路我們一起走吧

Now let's go on the tough road together

 

(Eunkwang, Changsub)
Oh no way

哦,不會了

Oh no way


 

(Sungjae)
집으로 가는 길

回家的路

The way back home

 

(Changsub, Eunkwang)
매일 걷던 그 길을

徘徊在每天走過的那條路

Wander on the way that I walked everyday

 

(Sungjae)
헤매다 길을 잃은 아이처럼

像是迷路的孩子般

Like the child who was lost


방황의 끝에 서 있죠

正站在徬徨的盡頭

Standing at the end of the wandering

 

(Hyunsik)
Oh 힘들어도 끈은 놓지 말아요

哦 即使心力交瘁 也別鬆開細繩

Oh, even if you are tired, don't let go of the string

 

(Eunkwang)
세상의 모든 게 그댈 속일지라도

就算世界上的一切都背棄你

Even if you are betrayed by all in the world


더 이상 슬퍼 말아요

也別再難過了

Don't be sad anymore


이젠 웃어요

現在就笑一個

Just smile now

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()