Keep learning......
趁著連假,稍微空閒一點,繼續來學習單字,哈哈!

手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章


2012.10.24篇



廚房用品類─ 
(綠色字體部分為補充。)

第一彈:

 はし  ha shi
  =chopsticks 筷子

 皮むき器 かわむきき kawa mu ki ki
  =peeler 削皮器

   另一選項:muddler,為攪拌棒

 アルミホイル a ru mi ho i ru
  =aluminum foil 鋁箔紙

 ゴマすり go ma su ri
  =sesame mill 芝麻磨粉罐

  
mill動詞為磨碎,名詞為磨坊之意,故研磨咖啡的器材,可稱為coffee mill
    像荷蘭的風車,其實是用來磨碎穀類之用,故將其稱為mill或wind mill。

 はけ ha ke
  =brush 小刷子

 うろこ取り うろことり u ro ko to ri
  =fish scale remover 去鱗器

 落としぶた おとしぶた o to shi bu ta
  =lid 內鍋蓋

   日本專用之可放在鍋裡煮的矽膠鍋蓋,用日文去google圖片,就會出現可愛的豬豬鍋蓋喔。

 すりごき su ri go ki
  =pestle 杵

  
 與它相對的為:
     すり鉢 すりばち su ri ba chi
     =mortar 臼/缽

 刺身包丁 さしみぼうちょう sashi mi bou chou
  =sashimi knife 切生魚片刀

 土鍋 どなべ do nabe
  =earthenware pot 砂鍋



第二彈:

 しゃもじ sha mo ji
  =rice scoop 飯杓

 へら he ra
  =turner 煎鏟

   
因為鏟子可以將食物翻過來又翻過去,動詞為turn,故稱之為turner。
         選項:
pallet為調色盤,或是木頭貨板那種東西。

 レモン搾り器 しぼりき re mo n shibo ri ki
  =lemon squeezer 檸檬榨汁器

 麺棒 めんぼう men bou
  =rolling pin 擀麵棍

 のれん no re n
  =curtain 門簾

 ハエ叩き ハエたたき ha e tata ki
  =flyswatter/swatter 蒼蠅拍

 エプロン e pu ro n
  =apron 圍裙

 バラン/人造バラン バラン/じんぞうバラン ba ra n/jin zou ba ra n
  =artificial Aspidistra elatior 人造一葉蘭(壽司裝飾用的塑膠青綠色竹葉)

   英文應該沒有人會稱呼啦,所以可以用日文來代替。

 調味料入れ ちょうみりょういれ chou mi ryou i re
  =seasoning cruet/cruet 調味瓶

 保存袋/フリーザーバック ほぞんぶくろ ho zon bukuro/fu ri- za- ba kku
  =preservation bag 密封袋

   フリーザーバック就是preservation bag簡稱的日式英文。




第三彈:

 醤油入れ しょうゆいれ shou yu i re
  =soy sauce cruet 醬油瓶

 キッチンペーバー ki cchi n pe- ba-
  =paper towel 廚房紙巾

   kitchen和paper合成的日式英文。

 クッキングシート ku kki n shi- to
  =baking paper 烘焙用紙

   baking和sheet合成的日式英文。

 ワインオープナー wa i n o- pu na-
  =wine opener/corkscrew 開(酒)瓶器

   corkscrew是指有螺旋形狀的開瓶器。

 栓抜き せんぬき sen nu ki
  =bottle opener 開瓶器

   千賀錯的部分,呵呵,放在這邊和wine opener做對照。

 研磨石 けんませき ken ma seki
  =polishing stones 磨刀石

 保存容器/コンテナー ほぞんようき ho zon you ki/ko n te na-
  =container 密封罐

 ねずみ捕り ねずみとり ne zu mi to ri
  =mouse trap 捕鼠器

   老鼠的陷阱。

 ほうき 箒 ho u ki
  =broom 掃帚

 シリコンスチーマー shi ri ko n su chi- ma-
  =silicone steamer 矽膠餐盒

   一樣為日本餐具,可以直接微波,隨身攜帶。

 レンジ調理器具 レンジちょうりきぐ re n ji chou ri ki gu
  =oven cookware 微波專用餐具



第四彈:

 三角巾 さんかくきん san kaku kin
  =bandana cap 頭巾

   媽媽在廚房裡,用來綁在頭上的布巾。

 すっぽん(下水パイプクリーナー) すっぽん(げすいパイプクリーナー) suppon(ge sui pa i pu ku ri- na-
  =toilet plunger 馬桶疏通器

 万能クロス ばんのうクロス ban nou ku ro su
  =magic cloth 魔術抹布

 鍋つかみ なべつかみ nabe tsu ka mi
  =pot holder/oven glove/oven mitt 隔熱手套

   つかみ有抓的意思,很可愛的一詞。

 卵焼き器 たまごやきき tamaga yaki ki
  =egg fryer 玉子燒鍋

   專門用來作玉子燒的鍋具。

 鍋ぶた なべぶた nabe bu ta
  =lid 鍋蓋

   這和第一彈的落としぶた不一樣,此處指的是外鍋蓋,蓋在容器上面的。

 おろし金/おろし器 おろしがね/おろしき o ro shi gane/ o ro shi ki
  =grater 磨泥器/刨絲器

 スライザー su ra i za-
  =slicer 切片器

   前方加的名詞不同,指的東西也不太相同。
    如:meat slicer,將肉切成片的器具vegetable slicer,將菜切成絲狀的器具


 急須 きゅうす kyuu su
  =teapot 茶壺

   好可愛的詞彙。



生活用品類─ 
(綠色字體部分為補充。)

第一彈:

 スリッパ su ri ppa
  =slippers 拖鞋

   和pants, shoes, glasses一樣會有兩個同時存在,所以英文一定要加s。

 電球 でんきゅう den kyuu
  =light bulb/bulb 電燈泡

 なわとび 縄跳び na wa to bi
  =jumping rope 跳繩

 傘(雨傘) かさ(あまがさ) kasa (ama gasa)
  =umbrella 雨傘

 リコーダー ri ko- da-
  =recorder 直笛

   英文的recorder,同時也有錄音機、錄音師的意思。

 シールブック si-ru bu kku
  =sticker book 貼紙簿

 灰皿 はいざら hai zara
  =ashtray 煙灰缸

   英文的ash有灰燼、灰白色之意;tray則是有平盤的意思。

 マッチ ma cchi
  =match 火柴

 けんだま 剣玉 ke n da ma
  =cup-and-ball 劍球

 招き猫 まねきねこ mane ki neko
  =Good luck cat 招財貓

   上一篇教過了,再複習一次。



第二彈:

 ゴミ箱 ごみばこ go mi bako
  =trash box 垃圾桶 

 フライパン fu ra i pa n
  =fry pan 煎鍋/炒鍋

   fry有煎、炒、炸之意,故稱哪個都OK。

 日よけ ひよけ hi yo ke
  =tilt 天棚

   遮陽的棚子。

 花瓶 かびん ka pin
  =vase 花瓶 

 ボウル bo u ru
  =bowl 碗 

 つけまつげ 付け睫 tsu ke ma tsu ge
  =false eyelashes 假睫毛

   eyebrow:眉毛。

 電池 でんち den chi
  =battery 電池

   同樣上一篇教過了,再複習一次。

 蚊取り線香 かとりせんこう ka to ri sen kou
  =mosquito coil 蚊香 

 孫の手 まごのて mago no te
  =back scratcher 抓癢耙

   台灣稱作「抓癢不求人」。

 掛け軸 かけじく ka ke jiku
  =hanging scroll 掛軸

   像是網頁右邊的拉上拉下那個,也稱作scroll,所以用英文叫人把網頁往下來,為scroll down。



之後還有第三部分,也就是SP的那集。
再一起來增加詞彙吧。

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()