最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章 

全曲圍繞在「笑容 」上的『Smile』。

 

就算現在笑不出來也無妨。

NEWS與這首歌會陪著你/妳,為你/妳打氣,直到你/妳綻放笑容的那一天。

 

her0ism又寫了首好歌。

 

 

 ⓝ 【發行資訊】NEWS 第20張單曲『恋を知らない君へ(給不懂戀愛的你)』

 

 

★ 2016.07.19-NEWS-Smile 2016.07.13 [日+中]

✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️

音檔來源/Audio Source:2016.07.13發行之『恋を知らない君へ(給不懂戀愛的你)』單曲

翻譯製作/Translator & Editor:NEWS3TAIWAN

請勿重新上傳至任何網站

分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.

☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN

☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN

 

 

NEWS-Smile

 

作詞:ヒロイズム 作曲:ヒロイズム 編曲:ヒロイズム

 

※ NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯歌詞僅供參考─ 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN

 

 

(Massu)

たとえば自分を欺き

ta to e ba ji bun o azamu ki

假設說欺騙自己


手にした1カラットの光より

te ni shi ta ichi ka ra t to(Carat) no hikari yo ri

手中握有1克拉的光芒
 

(Tegoshi)

本気で挑んで流した

hon ki de ido n de naga shi ta

還比不過認真挑戰後而流下的


涙のほうがよほどあったかいと

namida no ho u ga yo ho do a t ta ka i to

淚水來得較溫暖的多


気付いたんだ

ki du i ta n da

這才恍然大悟

 

 

(Kei-chan)
1人でいれば楽だなんて

hito ri de i re ba raku da na n te

說什麼一個人才輕鬆自在


強がるたび心は泣いてた

tsuyo ga ru ta bi kokoro wa na i te ta

每當故作堅強心卻是在淌淚

 

(SHIGE)
繋がる同じ空の下

tsuna ga ru ona ji sora no shita

在相連的同片天空下


そばにいるよ 笑顔、見れるまで

so ba ni i ru yo e gao、mi re ru ma de

我都會陪著妳 直到看見妳的,笑容

 

(TEGOMASS)
こんな涙にも

ko n na namida ni mo

在滿是如此的淚水下


夜明けは来るの?

yo a ke wa ku ru no

黎明會到來嗎?

 

(SHIGE)  (Kei-chan)
僕だって 君だって

boku da t te kimi da t te

即便是我 即便是妳

 

(All)
誰もが疑ってしまうけど…

dare mo ga utaga t te shi ma u ke do…

任誰都會心存懷疑…
 

 

(All)
*君以外 誰ひとり 出来ない

kimi i gai dare hi to ri de ki na i

只有妳才有 任誰都無法 展露的


伝うような 響くような 笑顔がある

tsuta u yo u na hibi ku yo u na e gao ga a ru

彷彿能傳達心情 又能感染他人的 笑容


そのときが 今ではなくたっていい

so no to ki ga ima de wa na ku ta t te i i

儘管那時 並非現在也無妨


どんな遠くてもいい

do n na too ku te mo i i

不管還有多遠也無妨


その日まで進めばいい

so no hi ma de susu me ba i i

在那天來臨前只管前進就好

 

(Massu)

笑える日まで

wara e ru hi ma de

在笑得出來那天之前
 

 

(SHIGE)
無理して笑おうとするたび

mu ri shi te wara o u to su ru ta bi

每當打算強顏歡笑時


虚しくなる心に気づいてた

muna shi ku na ru kokoro ni ki du i te ta

便會感到內心一陣空虛

 

(Massu, Tegoshi合聲)
弱さを認めてはじめて

yowa sa o mito me te ha ji me te

開始承認自己的懦弱


歩き出せる一歩があるはず

aru ki da se ru i ppo ga a ru ha zu

必定會有向前邁出的一步
 

 

(Kei-chan)
どんな悩みにも

do n na naya mi ni mo

無論什麼樣的煩惱


答えはあると

kota e wa a ru to

總會有解答

 

(Tegoshi)
君だって 僕だって

kimi da t te boku da t te

即便是妳 即便是我


誰もが信じていけるから

dare mo ga shin ji te i ke ru ka ra

任誰都會去相信的


Repeat *

 

(Massu)
君以外 誰ひとり 出来ない

kimi i gai dare hi to ri de ki na i

只有妳才有 任誰都無法 展露的


伝うような 響くような 笑顔がある

tsuta u yo u na hibi ku yo u na e gao ga a ru

彷彿能傳達心情 又能感染他人的 笑容

 

(SHIGE)
そのときが 今ではなくたっていい

so no to ki ga ima de wa na ku ta t te i i

儘管那時 並非現在也無妨

 

(Kei-chan)
今は辛くてもいい

ima wa tsura ku te mo i i

不管此刻有多艱辛也無妨

 

(Tegoshi)
その日まで…

so no hi ma de…
在那天來臨前…
 


Repeat *

 

(All)
笑える日まで

wara e ru hi ma de

在笑得出來那天之前

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()