明天就是單曲發行日囉,大家有沒有非常期待 

前兩天發了4首歌的日文+羅馬拼音歌詞,今晚24點 ,中文翻譯會正式上傳,所以網頁我就先撤下囉。

 

 ONE -for the win- ,我喜歡雙關詞,還有這句歌詞:「we're the one for the one to the 1.」。

 七彩色(SEVEN COLORS),歌詞好多,很難得有把colors的s音唱出來,哈哈哈哈。

 有妳在的夏天(君がいた夏),還真是個悲傷歌曲,可惜歌名好美。

 翱翔天際的鳥兒(FLYING BIRD) ,又是另一首打氣歌曲,我喜歡「夢にみた夢叶うまで」這裡的聲音表現。

 

2014年6月11日零點整,敬請期待。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()