手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章 

NU'EST「夢話」,於音樂節目表演正式告一段落。

26日登場的是加長版的Beautiful Ghost,不再只是Intro哦,帥氣完全爆發。

 

這舞步真的很帥,加上NU'EST們的動作都很到位,又有力量,看得很享受。

其中JR展現Breaking倒立這一幕,要給M!Countdown拍拍手,他們鏡頭抓得很好。

注意JR左手展現的花招。 

 

而29號的人氣歌謠上,雖然那件大紅色軍裝很帥氣,但鏡頭抓得不好,可惜了。

比較看看就知道,目前是M!Countdown取鏡得最棒。

 

 

 

 

 

 

뉴이스트 (NU'EST)-Beautiful Ghost

 

作詞:서지음, JR 作曲/編曲:Sean Alexander, Andreas Oberg, Various Artists, Jimmy Burney

 

WARNER MUSIC TAIWAN 華納音樂    中譯─ 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NUESTAIWAN

 

 

(Aron)

Hey, I don't think you hear me!
Baby, you're like a ghost, Come on!

 

(REN)
내 앞에 나타나 어서 모습을 보여 봐

在我面前現形 快點顯露妳的身形


뭐 그리 재밌어 자꾸 숨고 그럴까?

這樣的趣味到底在哪裡?老是躲躲藏藏的


느껴져 네가 꽤나 가까워진 걸

我感覺到妳離我非常的近


귓가에 들릴 듯 말듯 속삭이는 널
耳際傳來妳若有似無的低語
 

 

(All)                     (Baekho&REN&Minhyun)

(Danger Danger) 치명적인 유혹

(Danger Danger) 致命的誘惑


(Danger Danger) 끝없는 미로 속

(Danger Danger) 無盡的迷宮


(Danger Danger) 어두컴컴한

(Danger Danger) 一片黑暗


이 숨 막히는 공간
這個令人窒息的空間


 

(All)

*난 헌터 너는 고스트 No

我是獵人 妳是幽靈 No


멀리 날이 밝아와

遠方的天空漸亮


투명한 넌 No 이젠 내게 다가와

透明的妳 No 朝著我走來


니가 남긴 향기를 더듬어

我摸索妳留下的香氣


꿈만 같던 그대를 찾고 있어

尋找像夢一般的妳


난 헌터 너는 고스트

我是獵人 妳是幽靈


넌 아름다운 고스트

妳是美麗的幽靈

 

 

(Aron)
I don't think you hear me!
So, take me there!


 

(REN)

완벽한 그 모습 절대 사람이 아니야

那麼完美的模樣 絕不是人類所有


어딘가 다른 자태가 나는 더욱 궁금해

妳會在哪展現不同的姿態 讓我更加好奇

 

 

(Minhyun)
이미 단단히 네게 씌어버린 걸

我已經徹底被妳迷惑


피부에 닿을 듯 말듯 간지러운 널

我們若有似無的接觸 令我全身不對勁


 

(All)                     (Minhyun&Baekho&REN)

(Danger Danger) 혹시 거기 있니?

(Danger Danger) 妳在那邊嗎?


(Danger Danger) 불안해 하지 마
(Danger Danger) 不要感到害怕

 

(Danger Danger) 너의 눈빛이

(Danger Danger) 妳的眼神

 

또 흔들리는 순간

再度閃耀的瞬間

 


Repeat *


 

(JR)
숨지마 지쳐 밝은 달이 비춰

不要再躲了 我累了 那明亮的月光灑落


느껴지는 Ghost 너라는 기척

我感應到的Ghost是妳 就像奇蹟般


숨바꼭질 이젠 못 참아

我再也受不了這樣捉迷藏


셜록홈즈처럼 그댈 꼭 찾아

我化身為福爾摩斯 勢必找到妳


속삭이던 목소린 달콤한 초콜릿

喃喃細語的聲音 像甜甜的巧克力


내 맘에 모조리 스며들어 촉촉이

妳全面攻佔我的心 滋潤我


너를 원해 뭐든 할게 니가 없는 악몽

我想要妳 我什麼都肯做 沒有妳出現的惡夢


꾸기 싫어졌다고

我不想做


 

(Aron)
I don't think you hear me!
So, take me there!
Yeah, I like your everything
 

 

(All)

난 헌터 너는 고스트 No

我是獵人 妳是幽靈 No


멀리 달아나지마

別逃得遠遠的


투명한 넌 No 이젠 사라지지마

透明的妳 No 拜託別消失


부디 나를 여기서 꺼내줘

請解救我從這裡逃離


너를 만난 그 날에 갇혀있어

我被關在與妳邂逅的那天


출구가 없는 곳 시간이 멈춘 곳

那裡沒有出口 連時間都暫停了


넌 아름다운 고스트

妳是美麗的幽靈


난 헌터 너는 고스트

我是獵人 妳是幽靈

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()