手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章 

會知道這首歌是Kis-My-Ft2的Mitsu(北山宏光)介紹的。

 DJ Kitamitsu的推薦歌曲 10

是首男對女的告白歌,相當地甜。

 

Naoto另有一首歌名叫「 恋する季節(戀愛季節)」,也相當地好聽,歌詞寫得很棒!

曾在節目上和TEGOMASS唱過,大家可以點下方連結聽聽看。

 テゴマス, ナオト (手越增田, Naoto) - 恋する季節 (戀愛季節) 歌詞 [日+羅+中]

 

線上視聽:(電腦版可免費聽整首)

 ありったけのLove Song(所有的Love Song)https://open.spotify.com/track/0uvm5rGQE9F7N1d0AsaaAn

 恋する季節(戀愛季節)https://open.spotify.com/track/23PdSlcTHk6RwCPSUtz7RX

 

 

ナオト・インティライミ(NAOTO INTI RAYMI.陽光直人)-ありったけのLove Song(All Love Song.所有的Love Song

 

作詞:ナオト・インティライミ、常田真太郎(スキマスイッチ) 作曲:ナオト・インティライミ 編曲:NAOKI-T

 

收錄:ナオト・インティライミ 2010.09.29    [Single] ありったけのLove Song

 

註:ありったけ,意為「擁有的全部」,也就是「所有的、全部的」。

 

※ Stokely 中譯,翻譯歌詞僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!務必附上本文網址及註明“STOKELYのブログ

 

 

なぁ ちょっといいかな 茶化さないで聞いてくれ

na a cho t to i i ka na cha ka sa na i de ki i te ku re
吶~ 可以稍微 認真地聽我說一下嗎

いつもふざけてばかりだけど 今から本気(まじ)で話すから

i tsu mo fu za ke te ba ka ri da ke do ima ka ra ma ji de hana su ka ra
雖然我一直以來都愛亂開玩笑 但現在我要認真地跟妳說


最初キミと出逢った瞬間(とき) その自由な笑顔にやられちゃって

sai sho ki mi to de a t ta to ki so no ji yuu na e gao mi ya ra re cha t te
一開始與妳相遇的瞬間 我就被妳那自由的笑容給擄獲

あの日の帰り道浮かれて 仲間に電話してたんだ

a no hi no kae ri michi u ka re te naka ma ni den wa shi te ta n da
那一天回家的路上浮現這畫面 我就打了電話跟朋友說


あれから何かあるたび キミがいればいいのにと思うことばっかりで…

a re ka ra na ka a ru ta bi ki mi ga i re ba i i no ni to omo u ko to ba k ka ri de
從那之後不管任何機會 我總想只要有妳在就可以了…

いきなりでちょっと驚くかもだけど オレの言葉でバシッと言わせてくれ!

i ki na ri de cho t to odoro ku ka mo da ke do o re no koto ba de ba shi t to i wa se te ku re
這麼突然可能會嚇到妳 不過讓我好好把我要說的話說出來!


*ありったけの愛唄ったラブソングを キミだけの花束にしてきたんだ

a ri t ta ke no ai uta t ta ra bu so n gu(Love Song) wo ki mi da ke no hana taba ni shi te ki ta n da
用我全部的愛唱出這首歌 當作只送給妳的一束花

溢れるくらいに 気持ちを込めて贈るよ

afu re ru ku ra i ni ki mo chi wo ko me te oku ru yo
情意滿腔地 注入我滿滿的愛送給妳

キミの未来をオレに預けてよ この手でいつまでも守るから

ki mi no mi rai wo o re ni adu ke te yo ko no te de i tsu ma de mo mamo ru ka ra
妳的未來就交給我 我會用我雙手永遠保護妳

ずっと 二人で同じ景色を見てたい

zu t to futa ri de ona ji ke shiki wo mi te ta i
永遠 只想兩人一起看著同樣景色

世界を止めて今誓うよ 全てをかけてキミを愛していく

se kai wo to me te ima chika u yo sube te o ka ke te ki mi wo ai shi te i ku
讓世界停止轉動我現在發誓 賭上全部我要愛妳一輩子



あぁ 黙ってるってことは やっぱビックリしたよな

a a dama t te ru t te ko to wa ya b ba bi k ku ri shi ta yo na
啊~ 妳沉默不語 果然還是被我嚇到了吧

ゴメンな でもこれが今の正直な気持ちなんだよ

go me n na de mo ko re ga ima no shou jiki na ki mo chi na n da yo
對不起 不過這是我現在最真實的感覺


Oh Oh なぁ 覚えてるかな? 凹んでたオレに言ってくれた

Oh Oh na a obo e te ru ka na heko n de ta o re ni i t te ku re ta
Oh Oh 吶~ 妳還記得嗎? 妳曾對著洩氣的我說

「いつでも味方だよ」って言葉で もうキミしかいないって思ってさ

i tsu de mo mi kata da yo t te koto ba de mo u ki mi shi ka i na i t te omo t te sa
「我始終站在你這邊」 因為這句話我只認定妳了

気がつけば暗くなるのが早くなったし もうキンモクセイの匂いがするなぁ

ki ga tsu ke ba kura ku na ru no ga haya ku na t ta shi mo u ki n mo ku se i no nio i ga su ru na a
忽然注意到天很快就黑了 桂花(金木犀)的香味已飄散空中

もうすぐ冬がやってくるその前に もう一回言うから聞いてくれ

mo u su gu fuyu ga ya t te ku ru so no mae ni mo u i kkai i u ka ra ki i te ku re
在冬天快來臨的之前 我會再說一次妳要聽好了喔


Repeat *


キミの頬伝うひとすじの涙 ちょっと照れて見せてくれた笑顔

ki mi no hoho tsuta u hi to su ji no namida cho t to te re te mi se te ku re ta e gao
從妳臉頰滑落的一行淚 讓我看見的稍稍害羞的笑臉

今キミが言ってくれた その答えをずっと

ima ki mi ga i t te ku re ta so no kota e wo zu t to
此刻妳對我說了 而這答案我會一直

いつまでもいつまでも大切にするから

i tsu ma de mo i tsu ma de mo tai setsu ni su ru ka ra
一直一直珍惜的


さぁ これからはこのラブソングが 二人だけのメロディーになってさ

sa a ko re ka ra wa ko no ra bu so n gu(Love Song) ga fura ri da ke no me ro di i(Melody) ni na t te sa
那~ 從現在起這首情歌 將成為我倆的專屬旋律

あきれるくらいに 互いに歌い合っていこう

a ki re ru ku ra i ni taga i ni uta i a t te i ko u
不厭其煩地 我們一起來合唱

ありったけの愛唄ったラブソングが 永遠に終わることのないように

a ri t ta ke no ai uta t ta ra bu so n gu(Love Song) ga ei en ni o wa ru ko to no na i yo u ni
用我全部的愛唱出這首歌 只願永遠都不會結束

ずっと 二人で同じ未来を見ていこう

zu t to futa ri de ona ji mi rai wo mi te i ko u
永遠 兩人一起見證同樣的未來

世界を止めてもう一度誓うよ 全てをかけてキミを愛していく

se kai o to me de mo u ichi do chika u yo sube te wo ka ke te ki mi wo ai shi te i ku
讓世界停止轉動我再次發誓 賭上全部我要愛妳一輩子


手をつなぎ一緒に歩いていこう

te wo tsu na gi i ssho ni aru i te i kou
手牽著手一起走下去

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()