手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章
新歌發行前,聽著專輯曲目Digest時,就對這首驚為天人。
還看到Moon在Instagram上介紹這首,更是印象深刻!
慶幸SHOWCASE有唱,可以看到舞台上的演唱。
其中作曲人之一的Moon Kim是Royal Pirates樂團的Moon啊~~~~~~
★ 2019.02.27-SF9-Fall In Love @ SF9 COMEBACK SHOWCASE [NARCISSUS] 190220 [韓+中]
✴️✴️✴️✴️✴️✴️✴️✴️✴️✴️
影片來源/Video Source:https://www.vlive.tv/video/113236
翻譯製作/Translator & Editor:Stokely
請勿重新上傳至任何網站。
分享請註明本網址。
Do not re-upload on any streams.
Please indicate the source when sharing.
☪️ http://blog.xuite.net/bin0705/stokely
SF9-Fall In Love
作詞:한승훈, 영빈 (YOUNGBIN), 주호 (ZUHO), 휘영 (HWIYOUNG), 찬희 (CHANI) 作曲:박수석, Moon Kim (Royal Pirates) 編曲:박수석
※ Stokely 中譯,翻譯歌詞僅供參─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“STOKELYのブログ”
(TAEYANG)
왜 넌 나를 떠나서
妳為何離我而去
(ROWOON)
오늘도 난 이렇게
今天我也如此
(HWIYOUNG)
정신 차려보면 언제 여기까지
一回神 我們是何時走到
왔지 또 있던 자리로 다시
這地步的 再一次 不斷地
돌아가길 반복해
回到原地
고민 고민해 했던 말과
惱了又惱 脫口的話和
돌아온 조건 없는 사랑
沒有挽回餘地的愛情
궁핍해져 있었나 봐
看來已窮途末路
네가 필요한데
我可是需要妳的
네게 못 해준 게 맘에 걸려
我在意過去無法為妳做的
이기적인 감정으로
用自私的情感
또 널 붙잡아 되려
想再度挽留妳
아름다운 추억도
就算是美好的回憶
지우고픈 과거가 될까 싶어서
也會想讓它成為消失的過去吧
그게 난 너무 아파서 울었어
那會讓我非常痛心而落下淚
(TAEYANG)
너와 걷던 그 길 지나 그리워한다
經過和妳走過的那條街道 多令人懷念
(INSEONG)
희미한 네 손짓에
在妳那依稀的招手下
Take me to you tonight
(DAWON)
내 방안에 짙게 흩어진 네 향기
妳的香味濃烈地飄散在我房裡
아픔마저 네 흔적이란 걸 알기에
讓我明白連心痛也是妳的痕跡
(JAEYOON)
Everyday I Fall In Love
(TAEYANG)
(A)이 기억의 끝이
在我這記憶的盡頭
또 너로 시작해
要再次從妳開始
(INSEONG)
Woo baby 길을 잃은 듯이
Woo baby 彷彿是迷了路
난 네게 가려 해
我要朝妳走去
(ROWOON) Repeat段(JAEYOON)
(B)추억에 기대
依循著回憶
또 비틀대잖아
可不又再徘徊了嗎
(INSEONG)
Woo baby 너를 향한 맘이
Woo baby 向著妳的心
결국 이렇게
最終還是如此
(CHANI)
더 태울 추억이 난 많이 남아서
更多火熱燃燒的回憶 我留下了許多
널 떠나보낸 미련 멍청인가 봐
送走妳後的眷戀 讓我看起來像個傻瓜
사랑을 이렇게밖에 할 줄 몰라서
不懂愛情只能這麼做才對
분명 넌 다시 돌아오지 않을 걸 알아
明明明白妳不會再回來
(YOUNGBIN)
알지만 아는 것처럼 맘처럼 안돼
雖明白 卻無法像知道的和心所想的一樣
아무리 그 어떤 노력을
不管嘗試做了多少努力
해 봐도 눈앞엔
妳又再度出現
네가 또 나타나 나를 또 괴롭혀
眼前 又再度折磨我
나는 아직 그때 그 자리에 있어
我依然還留在過去留在原地
(TAEYANG)
너 없던 하루를 보내 난 지쳐만 간다
渡過沒有妳的一天 我只有疲憊而已
(INSEONG)
희미한 네 눈빛에
在妳那依稀的眼神下
Take me to you tonight
(DAWON)
유난히 오늘따라 한적한 이 밤이
唯獨今天 這一晚格外安靜
너의 빈자리가 느껴지는 밤에
在這感受到缺了席的妳的夜裡
(ROWOON)
Everyday I Fall In Love
Repeat A & B
(DAWON)
왜 넌 나를 떠나서
妳為何離我而去
오늘도 난 이렇게
今天我也如此
점점 지쳐간다
漸漸變得疲憊
(ZUHO)
내가 내게 말했었잖아
我自己可是對自己說過
제발 있을 때 잘해라
人家在時 千萬要好好對待人家
떠난 뒤 그리워해 봐야
離開後 就算想念
그녀가 돌아오겠나
人家還會再回來嗎
단지 지금의 난 의미 없이 발버둥뿐
現在的自己只是在做無意義的掙扎
이제 추억이 된 이 방안엔
在這如今已成回憶的房間裡
날 비추는 조명 하나뿐
照亮我的燈僅有那一盞
Repeat A & B
(INSEONG)
너를 향한 내게
對一心只有妳的我
넌 또 이렇게
妳還是如此
留言列表