最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章 

喵~

傲嬌的兩隻貓!

不管是PV或是現場版,都好歡樂。

 

 

★ PV-テゴマス(手越增田.TEGOMASS)-2013.05.22-猫中毒(貓中毒)[日+中]

 

★ 2013.06.07-テゴマス(手越增田.TEGOMASS)-猫中毒(貓中毒)@ MUSIC STATION [日+中]

✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴

影片來源/Video Source:finay @ LJ

歌詞翻譯/Lyrics Translator:avex 愛貝克思

影片製作/Video Editor:NEWS3TAIWAN

請勿重新上傳至任何網站。

轉載請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source as "NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN" when sharing.

✔ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN

 

 

テゴマス-猫中毒

TEGOMASS手越增田-貓中毒


作詞:Puru    作曲:Daan Speelman/Joost Speelman/Lars Boom    編曲:船山基紀

 

avex 愛貝克思    中譯 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN

 

 

(Tegoshi)              (Massu)
柔らかい たまらない肉球

yawa ra ka i ke    ta ma ra na i niku kyuu

柔順的毛    令人難以抗拒的肉球

 

(All)
この世のとは思えない感触

ko no yo no mono to wa omo e na i kan shoku

難以想像世間竟有如此觸感
 


(Tegoshi)                          (Massu)
しなやかなボディ  闇に光る目

shi na ya ka na bo di(Body)    yami ni hika ru me

纖纖體態    在黑暗中發光的眼睛


(All)
狙った獲物逃さない スナイパー

nera t ta e mono niga sa na i    su na i pa a(Sniper)

絕不讓到手獵物脫逃的    狙擊手

 

 

(All)
障子は破くし 網戸は
登るし

shou ji wa yabu ku shi   ami do wa nobo ru shi

破壞紙門    爬上紗窗


悪行やりくして 君は僕にこう叫ぶ (にゃ~)

aku gyou ya ri tsu ku shi te    kimi wa boku ni ko u sake bu (nya a)

壞事做盡    妳卻如此對我叫著 (~)
 

 

(All)
*お腹空いたら 
にゃにゃにゃにゃーにゃー

o naka su i ta ra    nya nya nya nya a nya a

肚子餓了    喵喵喵喵~喵~


機嫌悪けりゃ しゃしゃしゃしゃーしゃー

ki gen waru ke rya    sha sha sha sha a sha a

心情不好    嗚嗚嗚嗚~嗚~


いつも自由な猫に夢中

i tsu mo ji yuu na neko ni mu chuu

總是自由自在的貓咪我好愛
 

 

(Massu)                    (Tegoshi)
ずっとまし顔 常にマイペース

zu t to su ma shi kao    tsune ni ma i pe e su(My Pace)

永遠一臉蠻不在乎    總是來去自如

 

(All)
コタツの中でひとり    喉を鳴らす ゴロゴロゴロ

ko ta tsu no naka de hi to ri    nodo wo na ra su    go ro go ro go ro o

在暖爐桌下獨自一人    發出聲音    呼嚕呼嚕呼嚕


 

(Massu)                    (Tegoshi)
寂しがりなのに 一人が好き

subi shi ga ri na no ni    hito ri ga su ki

明明就很怕寂寞    卻又喜歡獨處

 

(All)
しつこくかまいすぎると  喰らう    ネコパンチ    バララッババン パンチ

shi tsu ko ku ka ma i su gi ru to    ku ra u    ne ko pa n chi(Punch)    pa ra ra p pa pa n pa n chi(Punch)

照顧得太過仔細的話    得吃上一記    貓咪拳    霹靂啪啦吃我一拳
 

 

(All)
マタタビで酔うし ご飯は良く食べるし

ma ta ta bi de yo u shi    go han wa yo ku ta be ru shi

對木天蓼無法自拔    飯又吃得多


気ままに日々過ごして 君は僕にこう叫ぶ (にゃ~)

ki ma ma ni hi bi su go shi te    kimi wa boku ni ko u sake bu (nya a)

隨心所欲地過著日子    妳卻如此對我叫著 (~)
 

 

(All)
遊びたいなら 
にゃにゃにゃにゃーにゃー

aso bi ta i na ra    nya nya nya nya a nya a

想找人玩    喵喵喵喵~喵~


知らない人には  しゃしゃしゃしゃーしゃー

shi ra na i hito ni wa    sha sha sha sha a sha a
碰到外人    嗚嗚嗚嗚~嗚~


いつも自由な猫に夢中

i tsu mo ji yuu na neko ni mu chuu

總是自由自在的貓咪我好愛


 

(Tegoshi)
やがても沈んで 夜も段々更け
始めて

ya ga te hi mo shizu n de    yoru mo dan dan fu ke haji me te

夕陽終於西下    夜色也逐漸加深

 

(Massu)
眠くなったら甘えして 前足フミフミ足踏みをして

nemu ku na t ta ra ame e da shi te    mae ashi fu mi fu mi ashi fu mi wo shi te

想睡了就開始撒嬌    前腳動呀動地踢踢腿

 

(Tegoshi)                                 (Massu)
冬なら毛布の中に入って 夏なら涼しい布団の端で

fuyu na ra mou fu no naka ni hai t te    natsu na ra suzu shi i fu ton no haji de

冬天就鑽進毛毯裡    夏天就躺在涼爽的被子邊邊

 

(All)
いつも振り回されてるのに  ぼくら“ねこネコ猫中毒
i tsu mo fu ri mawa sa re te ru no ni    bo ku ra wa ne ko ne ko neko chuu doku sa

雖然總是被耍得團團轉    但我們都是貓咪喵喵貓中毒患者
 

 

Repeat *

 

(All)
にゃにゃにゃにゃーにゃー

nya nya nya nya a nya a

喵喵喵喵

 

(Tegoshi)
にゃ~

nya a

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()