1日廣播因為Gori桑的TOEIC Bridge(多益普級)測驗日隔天就要到來,所以請到春日Christine老師來增強大家英語能力。
SHIGE和Gori桑來對戰了一段英語對話能力喔!
想了解TOEIC和TOEIC Bridge的差別在哪,請參考:多益與多益普級測驗之比較

以下是SHIGE和Haruka老師對話內容篇,完全是臨場反應喔。
Haruka老師飾演剛轉學到班上的外籍學生,SHIGE要約她去看電影的設定。




SHIGE:Hey, Haruka.
 (嘿,小春。)

Haruka:Hello.
 (哈囉。)

SHIGE:How is it going?
 (適應的好嗎?)

Haruka:I'm fine.
 (不錯啊。)


SHIGE:Good.
 (那就好。)

Haruka:Yes.
 (嗯。)

SHIGE:Do you have time tomorrow?
 (妳明天有空嗎?)

Haruka:Tomorrow?
 (明天?)


SHIGE:Tomorrow!
 (明天!)

Haruka:Sure.
 (有啊。)


SHIGE:Sure?!  Do you have time?
 (嗯,妳有空嗎?)

Haruka:I have.
 (我有。)


SHIGE:Yeah...
 (耶...)

Haruka:I do, yes.
 (我有,有喔。)


SHIGE:If you are ok, let's go to see movies, some movies.
 (如果可以的話,我們去看電影,電影。) - SHIGE這裡沒注意到movie單複數用法,所以我自行加上s了。

Haruka:Oh...well, tomorrow?
 (哦...嗯,明天嗎?)


SHIGE:Yeah, tomorrow?!
 (沒錯,明天?!)

Haruka:What time?
 (幾點?)

SHIGE:Anytime.
 (任何時間。) - SHIGE說出這句我整個傻掉也狂笑,哈哈!約人家看電影時間要確定嘛!

Haruka:(笑) Umm..what...what kind of a movie?
 (嗯...要看...看啥電影?)


SHIGE:It's up to you.
 (都可以隨妳挑。)

Haruka:Horror or action?
 (恐怖片還是動作片?)

SHIGE:I prefer action.
 (我比較喜歡動作片啦。)

Haruka:Oh, that sounds great.
 (哦,那聽起來不錯。)


SHIGE:Yeah, ok?
 (對啊,那要去嗎?)

Haruka:Ok!
 (好啊!)


SHIGE:Ok, let's go.
 (好,那我們就約定囉。)

Haruka:Ok!
 (好!)


背景音真的好專業,有那種英文課本情境的感覺,呵呵!

SHIGE這樣小露一手讓大家都嚇一跳,SHIGE的「It's up to you」,Gori桑都還不知道啥意思。
「It's up to you」就是隨便妳,任妳意的意思啦,學起來。^__^
請盡量忽略中文,看英文,當然是先自己聽過影片一下,再來對照比較好喔。

SHIGE說他以前有認真學一下英語!
大家也要向SHIGE看齊喔,認真念書啊。

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()