(圖片來源:https://straykids.jype.com/

 手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章 

因為日版和英文版都有放上來,那也把韓文版整理一下。

 

 MV字幕下載:2019.10.09-Double Knot MV.srt

         2019.10.20-[BE ORIGINAL] Stray Kids (스트레이 키즈) Double Knot.srt

(字幕和影片名稱相同才能同步播放。)

 

 

 

 

 

(02:21~)

 

 

 

 

 

 

 

 

★ 2020.09.24-Stray Kids (스트레이 키즈)-Double Knot @ Stray Kids<ONLINE UNVEIL:IN生> 200914 [韓+中]

✴️✴️✴️✴️✴️✴️✴️✴️✴️✴️

影片來源/Video Source:https://www.vlive.tv/video/211915

翻譯製作/Translator & Editor:Stokely

請勿重新上傳至任何網站。

分享請註明本網址。

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source when sharing.

☪️ http://blog.xuite.net/bin0705/stokely

 

(11:59~)

 

 

Stray Kids (스트레이 키즈)-Double Knot

 

作詞:방찬 (3RACHA), 창빈(3RACHA), 한 (3RACHA) 作曲:방찬 (3RACHA), 창빈(3RACHA), 한 (3RACHA), Nick Furlong, DallasK 編曲:DallasK, 방찬 (3RACHA)


收錄:Stray Kids (스트레이 키즈) 2019.10.09 [Digital Single] Double Knot

   Stray Kids 2020.03.18 [Debut Best Album] SKZ2020

   Stray Kids (스트레이 키즈) 2020.03.18 [Digital Best Album] SKZ2020

 

註:삐까뻔쩍 = 번쩍번쩍,閃亮亮之意。삐까來自日文「ぴかぴか」,同為閃亮之意。

 

※ Stokely 中譯,翻譯歌詞僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!附上本文網址及註明“STOKELYのブログ

 

 

(HAN)

어지럽게 뒤엉킨 머릿속의 고민 털어
甩開腦海中亂成一團的煩惱


어디로 갈까 하는 질문 이젠 상관없어
該去哪裡的這種問題 已不重要

발길이 닿는 대로 어떤 곳이든 난 Runnin'
隨腳步所及 不管哪裡 我都 Runnin'


느슨해진 신발 끈을 다시 묶어 Movin'
重新綁好鬆掉的鞋帶 Movin'



(HAN) Repeat段(BANGCHAN)
(A)Now I'm free! Get up


(LEEKNOW)
어디든 나는 갈 수 있어
天涯海角 我都能去


(HAN) Repeat段(BANGCHAN)
Free! Get up
 

(BANGCHAN) Repeat段(FELIX)
갈 길을 가지 뭐든 비켜
只要是走的路 都讓開
 

(HAN) Repeat段(BANGCHAN)
Free! Get out


(FELIX) Repeat段(I.N)
어디로 가든 신경 다 꺼
不管去哪兒 都別管


(SEUNGMIN)

다 다다다 다다 다 다

Da DaDaDa DaDa Da Da
 

 

(CHANGBIN)
웅크렸던 자세를 펴
挺起蜷縮的姿態


어디든 걸어 여유를 느껴
不管走到哪兒 感受其悠閒

흙탕물 범벅 길도
就算是泥濘不堪的道路


삐까뻔쩍한 길로
也要走向璀璨之路


(HYUNJIN)
드라마틱한 틱하면 틱하고 척하면 척하는
要戲劇化就戲劇化 要假裝就假裝


결말을 만드는 감독

創造如此結局的導演


인생 명작 So

人生名作 So
 

 

(HYUNJIN) Repeat段(LEEKNOW)
(B)꽉 꽉 끈질기게
拼命 拼命 堅持不懈


더 꽉 묶어 Double knot

綁得更緊 Double knot


더 꽉 묶어 Double knot

綁得更緊 Double knot

 

(SEUNGMIN)
(C)어디로든 가 난 Go go
無論天涯海角 我都Go go

(LEEKNOW)

내 맘대로 골라 Go go
隨心所欲去選擇 Go go
 

(HAN)
어디로든 가 난 Go go
無論天涯海角 我都Go go
 

(I.N)
가고 싶은 대로
隨我想去的去


(BANGCHAN)

다 다다다 다다 다 다

Da DaDaDa DaDa Da Da

 

(FELIX)

눈금 없는 Dice 앞뒤 없는 Coin
沒有點數的Dice 沒有正反的Coin


어떤 면이 보인대도 상관없어 나는
不管看到哪一面 我都無所謂


방향 없는 나침반을 보며 Going
看著沒有方向的指南針 Going

 

(CHANGBIN)
많은 걸 얻지 못하더라도
就算無法得到很多


괜찮아 백 중에 하나라도
沒關係 只是一百個當中之一也可


백지에다 욕심부려 모든 색을
在白紙上貪心地塗上所有色彩


칠해봤자 검은색만 남아
也會只剩下黑色

 

Repeat A
 

 

(HYUNJIN)
한 곳만을 바라보고 왔던
僅僅只望著一處走來


내 시야는 넓어지고 많은 길로
我的視野變得寬廣 將目光轉向


눈을 돌려 여러 갈래길로
眾多道路 看著被分成各種岔路


나눠진 이곳을 보며 커진 동공
的這裡 瞳孔漸漸擴大

 

 

(HAN)
Go! Break all the, break all the rules


발이 막 닿는 대로

跟著步伐的方向


숨이 턱 끝까지 차올라
喘得上氣不接下氣

 

Repeat B & C

 

 

(CHANGBIN)

멈추든 말든 Ey ey
管它停或不停 Ey ey


Wherever I go, ey ey
 

(HAN)

뭘 하든 말든 모두
管它做或不做


다 내 맘대로
全都隨我意

 

(HAN)
Double knot


Double knot


(ALL)
가! 가! 가! 가!
走!走!走!走!


(ALL)   (HAN)
가! 가! Double knot
走!走!Double knot

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()