最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章 

「例え離れてたって 心は一つに繋がってるよ」

(那怕彼此相隔萬里 我們的心還是串連在一起)

 

就如同這句歌詞一樣。

大家都在NEWS身邊;

NEWS也都在大家身邊。

 

 

2012.08.14-NEWS-Share @ NEWS LIVE TOUR 2012 [繁中]

✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴

影片來源/Video Source:NEWS LIVE TOUR 2012 DVD (自轉自截)

翻譯製作/Translator & Editor:avex 愛貝克思, NEWS3TAIWAN

請勿重新上傳至任何網站

分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.

☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN

☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN

 

 

NEWS-Share
 

作詞:NEWS 作曲:NEWS 編曲:mugen

 

※ avex 愛貝克思    中譯 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN

  藍色部分原為Ryo-chan所寫所唱;紅色部分則原為P所寫所唱。

 


(Kei-chan)
数え切れない出会いの中で 僕らは出会って仲間になって

kazo e ki re na i de a i no naka de boku ra wa de a t te naka ma ni na t te

在無數的邂逅裡 我們成為了夥伴


色んな感情分け合って 輝く明日へ向かうんだ

iro n na kan jou wa ke a t te kagaya ku asu e mu ka u n da

分享了各種的感情 邁向明日的光明


辛いときは一緒に泣こう 楽しいときは共に笑おう

tsura i to ki wa i ssho ni na ko u tano shi i to ki wa tomo ni wara o u

難過的時候一起哭泣 開心的時候一同歡笑


みんなの愛と笑顔で 僕はずっとやさしくなれんだよ

mi n na no ai to e gao de boku wa zu t to ya sa shi ku na re n da yo

因為大家的愛與笑容 才讓我能夠一直有一顆溫柔的心
 


(Shige)
いつのまにか年重ね 世間で言う立派な大人だね

i tsu no ma ni ka toshi kasa ne se kan de i u ri ppa na otona da ne

不知不覺裡年歲漸增 已經成了社會上所說的堂堂成人

 

(Massu)

信じてきたモノはそれぞれに 譲れない部分もそれぞれに

shin ji te ki ta mo no wa    so re zo re ni yuzu re na i bu bun mo so re zo re ni

每個人都有各自相信的事物 也各自有無法妥協的部分

 

(Tegoshi)

無理に一つにならずに 混ざりあえない日はそのままでいい

mu ri ni hito tsu ni na ra zu ni ma za ri a e na i hi wa  so no ma ma de i i

不需要勉強成為一體 無法融合在一起的時候保持原樣就可以


(Kei-chan)

一人一人が持つ色だから 鮮やかなマーブルを描けばいい

hito ri hito ri ga mo tsu iro da ka ra aza ya ka na ma a bu ru(Marble) wo ega ke ba i i

因為那是我們每個人所擁有的色彩 何不用它畫出鮮豔的花紋
 


(Massu)
「抱きしめたいな」って言って いつも心の中までされちゃって

da ki shi me ta i na t te i t te i tsu mo kokoro no naka ma de sa re cha t te

每次說「想給妳一個擁抱」 都會緊緊擁抱到內心


ステージをみんなで作って 「ありがとう」いつの日も感謝して

su te e ji(Stage) wo mi n na de tsuku t te a ri ga to u i tsu no hi mo kan sha shi te

大家一起來創作舞台 「謝謝妳」時時刻刻都懷著感謝的心


嬉しい気持ちもバレバレ 今日もハシャギすぎちゃってヤレヤレ

ure shi i ki mo chi wa ba re ba re kyou mo ha sha gi su gi cha t te ya re ya re

無法掩飾開心的心情 今天同樣興奮的不得了真是受不了


ここに来て一緒に唄おう あなたの声をまた聴かせてね

ko ko ni i te i ssho ni uta o u a na ta no koe wo ma ta ki ka se te ne

過來這裡一起歡唱吧 讓我再次聽見妳的聲音



(All)

(A)すれ違いゆく風の中で 僕らはなぜ出会えたんだろう

su re chiga i yu ku kaze no naka de boku ra wa na ze de a e ta n da ro u

在擦身而過的風裡 我們為何相遇


同じ星が今見えるなら 僕らはただそれだけでいい

ona ji hoshi ga ima mi e ru na ra boku ra wa ta da so re da ke de i i

此刻若能看見同樣的星光 我們只要這樣便足矣

 

 

(All)
(B)Just only stars… just only stars…
Just only stars blinking always breathe in us
Just only stars… just only stars…
Just only stars blinking always breathe in us
 


(Shige)
手を繋げる距離に僕らいる 今じゃ当たり前の様に思える

te wo tsuna ge ru kyo ri ni boku ra i ru ima ja a ta ri mae no you ni omo e ru

我們就近在能夠牽手的距離 現在覺得這是理所當然的事情


共有している オト・カゼ・ヒカリ 合わせてひとつの道に変わり

kyou yuu shi re ru    o toka zehi ka ri a wa se te hi to tsu no michi ni ka wa ri

共享的    聲音‧風‧光 合在一起變成了一條路

さらに続く見えぬほど だから言う 十年後も

sa ra ni tsudu ku mi e nu ho do da ka ra i u    ju nen go mo

綿延無盡地看不到底 所以說 即便是十年之後


今までもこれからもいつまでも 隣にいてくれてありがとう

ima ma de mo ko re ka ra mo i tsu ma de mo tonari ni i te ku re te a ri ga to u

無論是過去是今後還是永遠 我都要謝謝的陪伴
 


(Kei-chan, Tegoshi)
悲しい時だって 笑って泣いて泣いて忘れよう

kana shi i toki da t te    wara t te na i te na i te wasu re yo u

就算在哀傷的時候    笑一笑哭一哭把一切忘記


用事もないのに集まって 意味も無い会話にただ笑ったね

you ji mo na i no ni atsu ma t te i mi no na i kai wa ni ta da wara t ta ne

即使沒事也要聚一聚 說些沒營養的話題只為了笑笑而已


(Shige, Massu)

例え離れてたって 心は一つに繋がってるよ

tato e hana re te ta t te kokoro wa hito tsu ni tsuna ga t te ru yo

那怕彼此相隔萬里 我們的心還是串連在一起


いるよそばに I promise you

i ru yo so ba ni I promise you

我會陪著妳  I promise you



Repeat A
 


(Tegoshi)
君と出会い そして泣き笑ったりする表情も

kimi to de a i so shi te na ki wara t ta ri su ru hyou jou mo

與妳相遇    以及妳流淚歡笑的表情


全てが僕の宝物 ずっとずっと歩き続けて行こう

sube te ga boku no takara mono zu t to zu t to aru ki tsudu ke te yu ko u

全都是我的寶物 讓我們永遠永遠一起走下去



Repeat A x2 & B

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()