最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章
啊就忽然很想聽聽這首歌,所以做個影片分享一下。
副歌......
君に逢いたくて 逢えなくて
(好想見妳 卻又見不到妳)
★ 2017.03.19-NEWS-Distance 2016.07.13 試聽 ver. [日+中]
✳️✳️✳✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️
音檔來源/Audio Source:2016.07.13發行之單曲『恋を知らない君へ(給不懂戀愛的你)』
★ 2018.05.23-NEWS-Distance @ SCP 171215 [日+中]
✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️
影片來源/Video Source:-
翻譯製作/Translator & Editor:NEWS3TAIWAN
請勿重新上傳至任何網站
分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥
Do not re-upload on any streams.
Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.
☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN
☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN
NEWS-Distance
作詞:竹内雄彦 作曲:竹内雄彦 編曲:千葉純治
※ NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN”
(Massu)
明日もきっと続いていく 小さな日々に
ashita mo ki t to tsudu i te i ku chii sa na hi bi ni
在這平凡的日子 明天也必定會不斷到來
ささやかでいい 幸せが降るように
sa sa ya ka de i i shiawa se ga fu ru yo u ni
就算一點點也好 期望幸福能降臨
(Kei-chan)
どんなに今は離れても
do n na ni ima wa hana re te mo
不管現在我們相隔多遠
逢えない時間(とき)が
a e na i to ki ga
見不到面的時間
僕ら強くさせるよ
boku ra tsuyo ku sa se ru yo
會讓我們變得更堅強
(Tegoshi)
不器用な手と手が
bu ki you na te to te ga
在過去我倆笨拙的手
あの日触れ合ったその瞬間に
a no hi fu re a t ta so no shun kan ni
彼此相碰的那一瞬間
(SHIGE, Tegoshi)
巡りゆく時と季節を
megu ri yu ku toki to ki setsu o
我的心便隨著不斷
この胸は辿っているよ
ko no mune wa tado t te i ru yo
更迭的歲月和季節而轉
(All)
*君に逢いたくて 逢えなくて
kimi ni a i ta ku te a e na ku te
好想見妳 卻又見不到妳
I want to see you but I can't
この距離も飛び越えて
ko no kyo ri mo to bi ko e te
距離如此遙遠我也會飛越
I'll fly over this distance, even it's long
今すぐにその場所に行けたなら
ima su gu ni so no ba sho ni i ke ta na ra
只要此刻能馬上到妳的所在
If I can reach you right now
強く抱きしめて 抱きしめて 壊れるくらい
tsuyo ku da ki shi me te da ki shi me te kowa re ru ku ra i
我就要緊緊擁抱妳 緊緊抱住你 直到讓妳受不了
I'll hug you tight and hold you tight until you can't stand it
側にいて 離さない 君が欲しいよ Darling
soba ni i te hana sa na i kimi ga ho shi i yo Darling
待在我身邊 不會讓妳走 我要妳 Darling
Stay with me. I won't let you go. I want you, Darling
(Tegoshi)
積み重なった時間が
tsu mi kasa na t ta ji kan ga
但願日積月累的時光
越えた季節を
ko e ta ki setsu o
有天能將過往的季節
いつか愛と呼べたら
i tsu ka ai to yo be ta ra
以愛為名就好
(SHIGE, Massu)
知らない事だらけの
shi ra na i koto da ra ke no
再次被撇下在懵懂無知
君の日々にまた置いていかれる
kimi no hi bi ni ma ta o i te i ka re ru
如妳的歲月裡停滯不前
(Kei-chan, Tegoshi)
受話器越しはしゃぐ無邪気な
ju wa ki go shi ha sha gu mu ja ki na
話筒那頭妳那興奮又天真無邪的
その声は変わらないまま
so no koe wa ka wa ra na i ma ma
聲音依舊沒變
(All)
君に逢いたくて 逢えなくて
kimi ni a i ta ku te a e na ku te
好想見妳 卻又見不到妳
この距離も飛び越えて
ko no kyo ri mo to bi ko e te
距離如此遙遠我也會飛越
今すぐにその場所に行けたなら
ima su gu ni so no ba sho ni i ke ta na ra
只要此刻能馬上到妳的所在
日々の戸惑いも 寂しさも 忘れるくらい
hi bi no toma do i mo sabi shi sa mo wasu re ru ku ra i
不管是每一天的困惑 亦或寂寞 也就幾乎都忘了
側にいて 離さない 暖め合おう Darling
soba ni i te hana sa na i atata me a o u Darling
待在我身邊 不會讓妳走 相互取暖吧 Darling
(KOYASHIGE, Tegoshi)
生まれ変われるなら逢いに行こう
u ma re ka wa re ru na ra a i ni yu ko u
要是有下個來生我們就見面吧
君が何処にいても見つけ出すよ
kimi ga do ko ni i te mo mi tsu ke da su yo
不管妳在何處我都會找到妳
(KOYASHIGE, Massu)
一00年先も側にいるよ
hyaku nen saki mo soba ni i ru yo
就算過了百年我也會在妳身邊
お互いのシワを教え合おう
o taga i no shi wa o oshi e a o u
讓我們來互相指出對方的皺紋
全てを越えていける 2人なら
sube te o ko e te i ke ru futa ri na ra
只要我倆一起 就能克服一切
Repeat *
(Tegoshi)
明日もきっと続いていく 小さな日々に
ashita mo ki t to tsudu i te i ku chii sa na hibi mi
在這平凡的日子 明天也必定會不斷到來
ささやかでいい 幸せが降るように…
sa sa ya ka de i i shiawa se ga fu ru yo u ni…
就算一點點也好 期望幸福能降臨