最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章
熱騰騰的一部片。
來自今天要發行台壓的DVD『NEWS LIVE TOUR 2015 WHITE (NEWS 2015巡迴演唱會 WHITE)』
因為很愛很愛這首,所以就先、就先做了這首歌。
★ 2016.05.20-NEWS-バタフライ (Butterfly・蝴蝶) @ NEWS LIVE TOUR 2015 WHITE [日+中]
✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴✴
影片來源/Video Source:NEWS LIVE TOUR 2015 WHITE [DVD]
★ 2017.10.24-06-NEWS-バタフライ(Butterfly・蝴蝶)@ SCP 2017.04.21 [日+中]
✳️✳️✳✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️
翻譯製作/Translator & Editor:NEWS3TAIWAN
請勿重新上傳至任何網站
分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥
Do not re-upload on any streams.
Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.
☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN
☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN
NEWS-バタフライ(Butterfly・蝴蝶)
作詞:kafka 作曲:take4 編曲:Ryosuke Nakanishi
註:為第16張單曲“ ONE - for the win - ” 收錄曲:『君がいた夏(有妳的夏天)』之回應歌曲。
時雨(しぐれ.shi gure),指季節性的陣雨,或秋末冬初的陣雨。
※ NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯歌詞僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN”
(SHIGE)
瞳をそっと閉じて あなたをずっと探すよ
hitomi wo so t to to ji te a na ta wo zu t to saga su yo
輕閉雙眼 不斷地找尋妳
わたしの心(そら)を舞う蝶
wa ta shi no so ra wo ma u chou
在我心裡飛舞的蝴蝶
(Massu)
「大丈夫 おやすみ、頑張ってる君が好き」
dai jou bu o ya su mi、gan ba t te ru kimi ga su ki
「沒關係 晚安、我喜歡努力的你」
夢の中でも優しいひとね
yume no naka de mo yasa shi i hi to ne
夢裡妳依舊是這麼溫柔的人
(Tegoshi)
ひとりきりで過ごす夜も 雨が止まない朝でも
hi to ri ki ri de su go su yoru mo ame ga to ya ma na i asa de mo
不管是在獨自一人渡過的夜晚 抑或雨不停的早晨
(Kei-chan)
ひとつ ふたつ 数えたのは
hi to tsu fu ta tsu kazo e ta no wa
一個 兩個 數著的都是
(Tegoshi x Kei-chan)
あなたへの想い
a na ta e no omo i
對妳的思念
(All)
*見つめあって 好きだと言って
mi tsu me a t te su ki da to i t te
相互凝視 互訴衷情
素直になって ここで笑って
su nao ni na t te ko ko de wara t te
坦率一點 在此開懷大笑
(Tegoshi) Repeat I段(Massu) Repeat II段(All)
春風 吹くように 僕らは巡り逢えた
haru kaze fu ku yo u ni boku ra wa megu ri a e ta
如春風吹拂般 我們再次重逢
(All)
悲しみだって やさしく抱いて
kana shi mi da t te ya sa shi ku da i te
即使是悲傷 也要溫柔擁抱
なみだは全部 夢だと言って
na mi da wa zen bu yume da to i t te
淚水全都 當作夢一場
空に 羽ばたいた バタフライ
sora ni ha ba ta i ta ba ta fu ra i(Butterfly)
在空中 展翅飛舞的 蝴蝶
(Tegoshi)
海辺にそっと咲いた 純白のユリの花
umi be ni so t to sa i ta jun paku no yu ri no hana
在海邊悄悄綻放的 純白百合花
あなたの帰りを待つように
a na ta no kae ri wo ma tsu yo u ni
彷彿是在等待妳的歸來
(Massu)
波の音が奏でるのは 遠き夏の恋時雨
nami no oto ga kana de ru no wa too ki natsu no koi shi gure
海浪聲彈奏的是 遙遠的夏日愛情陣雨
(SHIGE)
ひらり 舞い降りた蝶は
hi ra ri ma i o ri ta chou wa
翩翩 飛舞落下的蝴蝶
(Kei-chan x Tegoshi)
あなたの幻か
a na ta no maboroshi ka
難道是妳的幻影
Repeat * x2
君は 羽ばたいた バタフライ
kimi wa ha ba ta i ta ba ta fu ra i(Butterfly)
妳是 展翅飛舞的 蝴蝶