手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章
ウリ~~~~
KKKKK!把韓文放進日文版裡,日本很愛的作風。
BTOB 第6張日文單曲 『MOVIE - JPN ver. -』 發行資訊
線上試聽:https://open.spotify.com/album/3wcB3tt4lJUAEPNxK8CT6f(電腦版可免費聽整首)
BTOB-SOMEDAY - JPN ver. -
作詞:임현식 (任炫植), 이민혁 (李旼赫), 프니엘 (Peniel), 정일훈 (鄭鎰勳) 日本詞:久下真音 作曲:임현식 (任炫植) 編曲:임현식 (任炫植), 손영진
※ Stokely 中譯,翻譯歌詞僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“STOKELYのブログ”
(Changsub)
温かい(あったかい)君のその手
atta ka i kimi no so no te
妳那溫暖的手
甘い声今もまだ
ama i koe ima mo ma da
甜蜜的嗓音至今依舊
頭の中 離れないよ
atama no naka hana re na i yo
在腦海 揮之不去
(Eunkwang)
どうしてあの日 ムキになってしまったか
do u shi te a no hi mu ki ni na t te shi ma t ta ka
為何過去那天 會那麼地認真?
弱い僕を どうか許してほしい
yowa i boku o do u ka yuru shi te ho shi i
多希望 妳能原諒軟弱的我
(Ilhoon)
何気なく過ごしてく日々を
nani ge na ku su go shi te ku hi bi o
漫無目的而過的歲月
消えないね記憶はすぐそこ
ki e na i ne ki oku wa su gu so ko
消散不去記憶馬上襲來
たった一人、独りよがり
ta t ta hito ri、hito ri yo ga ri
只有獨自一人、自以為是
黙って歩く景色昼下 がり
tama t te aru ku ke shiki hiru sa ga ri
剛過正午安靜漫步的景色
思えば若く可愛かった反抗期
omo e ba waka ku ka wai ka t ta han kou ki
回想起那年少又可愛的反抗期
First time first love
家を飛び出し
ie o to bi da shi
飛奔出家門
あんな喧嘩…めちゃくちゃにくった
a n na ken ka… me cha ku cha ni ku t ta
吵架吵到…一發不可收拾的
二人 But someday
futa ri But someday
我倆 But someday
(Sungjae) Repeat I段(Changsub)
*いつかまた会おう ウリ
i tsu ka ma ta a o u u ri
哪天再相見吧 我們
いいところで ウリ
i i to ko ro de u ri
在美好的地方 我們
落とした影
o to shi ta kage
落下的身影
もう穩やかに
mo u oda ya ka ni
再更穩重點
母なる海のように
haha na ru umi no yo u ni
如同故鄉大海一樣
(Hyunsik) Repeat I段(Eunkwang)
泣かないで ウリ
na ka na i de u ri
請別哭泣 我們
忘れないで ウリル
wasu re na i de u ri ru
請別忘記 我們
犯した後悔(つみ)
oka shi ta tsu mi
犯下的過錯悔恨
癒してくれる
iya shi te ku re ru
能讓我們變得更好
(Hyunsik) Repeat I段(Eunkwang)
また守る約束を いつか
ma ta mamo ru yaku soku o i tsu ka
相守的約定再次 總有天
(Minhyuk)
Yeah
もうどうにでもなっちゃえ
mo u do u ni de mo na c cha e
夠了已經什麽都不想管了
愚かなる心のせい
oro ka na ru kokoro no se i
都怪我愚蠢的心
自分じゃなくで誰かが悪いんだ
ji bun ja na ku de dare ka ga waru i n da
不怪罪自己而怪罪他人
仮想の敵を作り出し憎んだ
ka sou no teki o tsuku ri da shi niku n da
還虛構出敵人而憎恨他
もしやり直せるなら なんでもするんだ
mo shi ya ri nao se ru na ra na n de mo su ru n da
要是能夠重新導正一切 我願意做牛做馬
折(おり)からの風に 拳(こぶし)広げる
ori ka ra no kaze ni kobushi hiro ge ru
在風正吹的當下 張開緊握的拳頭
その時にもう 一度君の手を
so no toki ni mo u i chi do kimi no te o
到時請再次 把妳的手交給我
Repeat *
(Peniel)
All right, I'll be honest my choices I regret (Yeah)
好吧,我坦白,我後悔所做的選擇 (耶)
I'm sorry for what I did
為我所作所為感到抱歉
I know that's all I had to say (I'm sorry)
我明白這是我早就必須說的 (很抱歉)
All right, I'll be honest I admit it's all my fault (I know)
好吧,我坦白,我承認都是我不好 (我懂)
Because of me we walked the separate roads that we walked (Walked)
都怪我,我們還是如同過去分道揚鑣 (揚鑣)
I can now finally say I'm sorry for everything
如今我終於說得出口,對不起所有的一切
I hope that we can see each other
希望我們能再見一面
That's my one and only wish
這是我唯一的心願
I pray for you every night and day
日日夜夜為妳祈禱
hoping to see you face to face again someday
希望哪天能再見到妳本人
Repeat *
留言列表