close

 最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章 

寫在前頭,能更懂得歌詞所表達的意境。

 

『來自加藤成亮的超級私人樂評~EPCOTIA篇~』重點:

 

這首歌原本是小山桑和山下桑在《NEWS LIVE DIAMOND》巡迴時的二重唱曲。

男性部分由小山演唱;女性部分由山下演唱。

在紅色與藍色的世界觀中,兩人穿著受歡迎的牛郎也讚不絕口的牛郎風格服裝唱歌跳舞。

 

歌詞的世界觀非常硬朗。

「しらけた夜(掃興的夜晚)」、「煙草(香菸)」、

「オマエを探してるぜ(在尋找你哦)」、

「捨てきれないのよ指輪(沒辦法扔掉的戒指)」、

「音のない部屋(沒有聲音的房間)」、

「捨てにいくぜ どこか遠い街まで(我要走到遙遠的城市 去扔掉)」、

「キライだったボトルの香り(過去討厭的酒瓶的味道)」。

基本上已看出故事情節了吧。

 

銀座是CLUB街區。這是客人與招待人員的狂想曲。

與手越的『柏拉圖』相比,這首又是另一種苦澀的愛戀。

彼此說到底也只是客人和招待人員而已。即使相愛,也不知道甚麼才是真的。

即便如此,還是真心對彼此產生了感覺。

但是,這樣的關係也會崩塌,肯定不會再見到了吧。

那個客人又會和別家的招待人員產生關係;那個招待人員也會和別的客人產生關係。

但是,會突然想起那個人的臉,那個時候想起的旋律,就是銀座狂想曲。

這位招待人員,估計是CLUB的老闆娘吧。

又是白蘭地、又是威士忌的,特意留著客人保存在店裡的酒瓶,一邊又逞強地說討厭。

曲子的短調和歌詞非常搭,所以一直在耳邊迴響。

 

 

★ 2018.05.17-小山慶一郎-銀座ラプソディ(銀座Rhapsody‧銀座狂想曲)試聽 ver. [日+中]

✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️

音檔來源/Audio Source:2018.03.21發行之『EPCOTIA』專輯

翻譯製作/Translator & Editor:NEWS3TAIWAN

請勿重新上傳至任何網站

分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.

☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN

☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN

 

 

小山慶一郎-銀座ラプソディ銀座Rhapsody‧銀座狂想曲

 

作詞: コヤマP    作曲:伊橋成哉    編曲:鈴木Daichi秀行


※ NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯歌詞僅供參考─ 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN

 

 

しらけた夜に抱かれて 煙草ふかしてみても

shi ra ke ta yoru ni da ka re te tabako fu ka shi te mi te mo

就算點燃了一根菸 還是被掃興的夜擁抱 


知らず知らず オマエを探してるぜ
shi ra zu shi ra zu o ma e o saga shi te ru ze

不知不覺地 尋覓著你
 

 

あなたなんて忘れたわ  ひとりでカッコつけて

a na ta na n te wasu re ta wa hi to re de ka k ko tsu ke te

已經把你忘了 獨自一人耍帥地說


だけど今も 捨てきれないのよ指輪

da ke do ima mo su te ki re na i no yo yubi wa

然而如今    戒指還是無法割捨



時計を見上げても はかない夢のメロディ

to kei o mi a ge te mo ha ka na i yume no me ro di(Melody)

就算抬頭看著時鐘 短暫的夢幻旋律



死ぬほど愛しくて だけど会えなくて

shi nu ho do ito shi ku te da ke do a e na ku te

你讓我愛得要死 無法相見


ふたり また今夜 知らない 人と 抱き合って

fu ta ri ma ta kon ya shi ra na i hito to da ki a t te

我倆 今夜又 和 陌生人 互相擁抱


瞳閉じるたび 戻れる気がして

hitomi to ji ru ta bi modo re ru ki ga shi te

每當閉上眼睛 總感覺能回到過往


嗚呼 また胸をよぎる

a a ma ta mune o yo gi ru

啊啊 再次閃過心頭的

 

銀座ラプソディ

gin za ra pu so di(Rhapsody)

銀座狂想曲
 


音のない部屋で一人 思い出バックつめて

oto no na i he ya de hito ri omo i de ba k ku(Back) tsu me te

無聲的房間獨自一人 回憶裝進行囊


捨てにいくぜ どこか遠い街まで

su te ni i ku ze do ko ka too i machi ma de

我要來去扔掉 不管去到多遠的城市



あなたがいれてったボトル あれから減ってないわ

a na ta ga i re te t ta bo to ru(Bottle) a re ka ra he t te na i wa

你所帶來的酒瓶 從那時起一滴也沒減少


ちょうどいいの キライだったあの香り
cho u do i i no ki ra i da t ta a no kao ri

香味 正好我曾討厭

 


時計は戻せない むなしい嘘のメロディ
to kei wa modo se na i mu na shi i uso no me ro di(Melody)

時鐘是無法倒轉的  空洞的謊言旋律

 


*あんなに
眩しくて あんなに抱き合って

a n na ni mabu shi ku te    a n na ni da ki a t te

如此耀眼    如此地相互擁抱


ふたり 寄り添ってた 日々は

fu ta ri    yo ri so t te ta hi bi wa   

我倆    曾彼此依偎的 歲月

 

今も 消えなくて

ima mo ki e na ku te

如今也 未消失


瞳閉じるたび 会えそうな気がして

hitomi to ji ru ta bi a e so u na ki ga shi te

每當閉上眼睛 總感覺能見上一面


嗚呼 また胸を焦がす

a a ma ta mune o ko ga su

啊啊 再次焦灼心頭的

 

銀座ラプソディ どこにいるの…

gin za ra pu so di(Rhapsody) do ko ni i ru no…

銀座狂想曲  你在何方…

 


Repeat *


 

死ぬほど愛しくて だけど会えなくて

shi nu ho do ito shi ku te da ke do a e na ku te

你讓我愛得要死 無法相見


ふたり また今夜 知らない 人と 抱き合って

fu ta ri ma ta kon ya shi ra na i hito to da ki a t te

我倆 今夜又 和 陌生人 互相擁抱


瞳閉じるたび 戻れる気がした

hitomi to ji ru ta bi modo re ru ki ga shi ta

每當閉上眼睛 便感覺能回到過往


嗚呼 また胸をよぎる

a a ma ta mune o yo gi ru

啊啊 再次閃過心頭的

 

銀座ラプソディ どこにいるの…

gin za ra pu so di(Rhapsody) do ko ni i ru no…

銀座狂想曲 你在何方…

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 STOKELY 的頭像
    STOKELY

    STOKELYのブログ

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()