最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章
寫在前頭,能更懂得歌詞所表達的意境。
『來自加藤成亮的超級私人樂評~EPCOTIA篇~』重點:
這首歌原本是小山桑和山下桑在《NEWS LIVE DIAMOND》巡迴時的二重唱曲。
男性部分由小山演唱;女性部分由山下演唱。
在紅色與藍色的世界觀中,兩人穿著受歡迎的牛郎也讚不絕口的牛郎風格服裝唱歌跳舞。
歌詞的世界觀非常硬朗。
「しらけた夜(掃興的夜晚)」、「煙草(香菸)」、
「オマエを探してるぜ(在尋找你哦)」、
「捨てきれないのよ指輪(沒辦法扔掉的戒指)」、
「音のない部屋(沒有聲音的房間)」、
「捨てにいくぜ どこか遠い街まで(我要走到遙遠的城市 去扔掉)」、
「キライだったボトルの香り(過去討厭的酒瓶的味道)」。
基本上已看出故事情節了吧。
銀座是CLUB街區。這是客人與招待人員的狂想曲。
與手越的『柏拉圖』相比,這首又是另一種苦澀的愛戀。
彼此說到底也只是客人和招待人員而已。即使相愛,也不知道甚麼才是真的。
即便如此,還是真心對彼此產生了感覺。
但是,這樣的關係也會崩塌,肯定不會再見到了吧。
那個客人又會和別家的招待人員產生關係;那個招待人員也會和別的客人產生關係。
但是,會突然想起那個人的臉,那個時候想起的旋律,就是銀座狂想曲。
這位招待人員,估計是CLUB的老闆娘吧。
又是白蘭地、又是威士忌的,特意留著客人保存在店裡的酒瓶,一邊又逞強地說討厭。
曲子的短調和歌詞非常搭,所以一直在耳邊迴響。
★ 2018.05.17-小山慶一郎-銀座ラプソディ(銀座Rhapsody‧銀座狂想曲)試聽 ver. [日+中]
✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️
音檔來源/Audio Source:2018.03.21發行之『EPCOTIA』專輯
翻譯製作/Translator & Editor:NEWS3TAIWAN
請勿重新上傳至任何網站
分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥
Do not re-upload on any streams.
Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.
☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN
☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN
小山慶一郎-銀座ラプソディ(銀座Rhapsody‧銀座狂想曲)
作詞: コヤマP 作曲:伊橋成哉 編曲:鈴木Daichi秀行
※ NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯歌詞僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN”
しらけた夜に抱かれて 煙草ふかしてみても
shi ra ke ta yoru ni da ka re te tabako fu ka shi te mi te mo
就算點燃了一根菸 還是被掃興的夜擁抱
知らず知らず オマエを探してるぜ
shi ra zu shi ra zu o ma e o saga shi te ru ze
不知不覺地 尋覓著你
あなたなんて忘れたわ ひとりでカッコつけて
a na ta na n te wasu re ta wa hi to re de ka k ko tsu ke te
已經把你忘了 獨自一人耍帥地說
だけど今も 捨てきれないのよ指輪
da ke do ima mo su te ki re na i no yo yubi wa
然而如今 戒指還是無法割捨
時計を見上げても はかない夢のメロディ
to kei o mi a ge te mo ha ka na i yume no me ro di(Melody)
就算抬頭看著時鐘 短暫的夢幻旋律
死ぬほど愛しくて だけど会えなくて
shi nu ho do ito shi ku te da ke do a e na ku te
你讓我愛得要死 卻無法相見
ふたり また今夜 知らない 人と 抱き合って
fu ta ri ma ta kon ya shi ra na i hito to da ki a t te
我倆 今夜又將 和 陌生人 互相擁抱
瞳閉じるたび 戻れる気がして
hitomi to ji ru ta bi modo re ru ki ga shi te
每當閉上眼睛 總感覺能回到過往
嗚呼 また胸をよぎる
a a ma ta mune o yo gi ru
啊啊 再次閃過心頭的
銀座ラプソディ
gin za ra pu so di(Rhapsody)
銀座狂想曲
音のない部屋で一人 思い出バックつめて
oto no na i he ya de hito ri omo i de ba k ku(Back) tsu me te
在無聲的房間獨自一人 將回憶裝進行囊
捨てにいくぜ どこか遠い街まで
su te ni i ku ze do ko ka too i machi ma de
我要來去扔掉 不管去到多遠的城市
あなたがいれてったボトル あれから減ってないわ
a na ta ga i re te t ta bo to ru(Bottle) a re ka ra he t te na i wa
你所帶來的酒瓶 從那時起一滴也沒減少
ちょうどいいの キライだったあの香り
cho u do i i no ki ra i da t ta a no kao ri
那香味 正好我曾討厭過
時計は戻せない むなしい嘘のメロディ
to kei wa modo se na i mu na shi i uso no me ro di(Melody)
時鐘是無法倒轉的 空洞的謊言旋律
*あんなに眩しくて あんなに抱き合って
a n na ni mabu shi ku te a n na ni da ki a t te
如此地耀眼 如此地相互擁抱
ふたり 寄り添ってた 日々は
fu ta ri yo ri so t te ta hi bi wa
我倆 曾彼此依偎的 歲月
今も 消えなくて
ima mo ki e na ku te
如今也 未消失
瞳閉じるたび 会えそうな気がして
hitomi to ji ru ta bi a e so u na ki ga shi te
每當閉上眼睛 總感覺能見上一面
嗚呼 また胸を焦がす
a a ma ta mune o ko ga su
啊啊 再次焦灼心頭的
銀座ラプソディ どこにいるの…
gin za ra pu so di(Rhapsody) do ko ni i ru no…
銀座狂想曲 你在何方…
Repeat *
死ぬほど愛しくて だけど会えなくて
shi nu ho do ito shi ku te da ke do a e na ku te
你讓我愛得要死 卻無法相見
ふたり また今夜 知らない 人と 抱き合って
fu ta ri ma ta kon ya shi ra na i hito to da ki a t te
我倆 今夜又將 和 陌生人 互相擁抱
瞳閉じるたび 戻れる気がした
hitomi to ji ru ta bi modo re ru ki ga shi ta
每當閉上眼睛 便感覺能回到過往
嗚呼 また胸をよぎる
a a ma ta mune o yo gi ru
啊啊 再次閃過心頭的
銀座ラプソディ どこにいるの…
gin za ra pu so di(Rhapsody) do ko ni i ru no…
銀座狂想曲 你在何方…