close

 最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章 

還滿希望有唱B段的副歌的,可惜沒有。

很喜歡B段副歌部分,情感更深層了點。

尤其是「消せない 後悔が暴れている(消不去的 後悔正如狂風暴雨)」這一句,沒來由地特別有感覺。

 

 

★ 2017.07.04-小山慶一郎-愛のエレジー(Love Elegy.愛的輓歌)@ NEWS LIVE TOUR 2016 QUARTETTO in TOKYO DOME 2016.12.14 [日+中]

✳️✳️✳✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️

影片來源/Video Source:台壓DVD

 

★ 2018.05.23-小山慶一郎-愛のエレジー(Love Elegy.愛的輓歌) @ SCP 171215 [日+中]

✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️

影片來源/Video Source:-

翻譯製作/Translator & Editor:NEWS3TAIWAN

請勿重新上傳至任何網站

分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥

Do not re-upload on any streams.

Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.

☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN

☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN

 

 

小山慶一郎-愛のエレジー(Love Elegy.愛的輓歌)

 

作詞:zopp 作曲:BANSEL 編曲:高橋諒

 

NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯歌詞僅供參考 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN


 

悲しみを 胸に刻んで 風に吹かれる街角

kana shi mi o mune ni kiza n de kaze ni fu ka re ru machi kado

將悲傷 深刻心中  被風吹過的街角


思い出に 心揺れて 彷徨い続ける
omo i de ni kokoro yu re te samayo i tsudu ke ru

內心因回憶 而動搖 不停地掙扎

 


交差点で すれ違いざまに 懐かしい香りがした

kou sa ten de su re chiga i za ma ni natsu ka shi i kao ri ga shi ta

在十字路口 擦肩而過裡 有著懷念的香味


鮮やかに蘇ってく 眩しい笑顔が

aza ya ka ni yomigae t te ku mabu shi i e gao ga

妳燦爛的笑容 太過鮮明而漸漸甦醒
 


誰と恋に落ちたって あなたがちらつくんだ

dare to koi ni o chi ta t te a na ta ga chi ra tsu ku n da

不管與誰相戀 眼前卻閃過妳


*抱きしめ 抱いて 全部さらけ出せ

da ki shi me da i te zen bu sa ra ke da se

緊抱 再緊抱 將一切毫無保留地攤開


あの手 情熱で掴んでいたら

a no te jou netsu de tsuka n de i ta ra

若能以熱情緊抓住 妳的手


あなたは今も あなたは今も 笑ってる 追憶のエレジー

a na ta wa ima mo a na ta wa ima mo wara t te ru tsui oku no e re ji -(Elegy)

如今妳 如今妳 依舊正笑開懷 追憶的輓歌

 

抱きしめ 抱いて 全部さらけ出せ

da ki shi me da i te zen bu sa ra ke da se

緊抱 再緊抱 將一切毫無保留地攤開


永遠 情熱が泣いてるよ

ei en jou netsu ga na i te ru yo

永遠 熱情正淚流著


あなた今ごろ 他の誰かと 眠ってる

a na ta ima go ro hoka no dare ka to nemu t te ru

妳如今這時候 正睡在 別人身旁


消せない 愛のエレジー

ke se na i ai no e re ji -(Elegy)

消不去的 愛的輓歌


「意気地なし」 俺に溜息 ついに諦め出て行った

i ku ji na shi ore ni tame iki tsu i ni akira me de te i t ta

「沒志氣」 對著我嘆息 終於妳放棄了我離開了


不器用な男なんだと 知ってたはずだろ
bu ki you na otoko na n da to shi t te ta ha zu da ro u

妳也早就知道 我是個笨拙的男人吧
 


あの街で まだ咲いてると 噂を耳にしたとき

a no machi de ma da sa i te ru to uwasa o mimi ni shi ta to ki

聽到在過去的街道 仍舊流傳著的 流言蜚語時


いつか戻ってくるだろうと 甘い夢を見てた

i tsu ka modo t te ku ru da ro u to ama i yume o mi te ta
我夢見了妳總有天會回來的 甜蜜美夢



時間を戻せるなら 離したりはしないよ

ji kan o modo se ru na ra hana shi ta ri wa shi na i yo

若能倒轉時光 我不會離開妳

 

抱きしめ 抱いて 全部さらけ出せ

da ki shi me da i te zen bu sa ra ke da se

緊抱 再緊抱 將一切毫無保留地攤開


消せない 後悔が暴れている

ke se na i kou kai ga aba re te i ru

消不去的 後悔正如狂風暴雨


今すぐ会いたい 今すぐ会いたい あなたに 終わらないエレジー

ima su gu a i ta i ima su gu a i ta i a na ta ni o wa ra na i e re ji -(Elegy)

此刻好想馬上見到 此刻好想馬上見到 妳 永不結束的輓歌

 

抱きしめ 抱いて 全部さらけ出せ

da ki shi me da i te zen bu sa ra ke da se

緊抱 再緊抱 將一切毫無保留地攤開

 

今じゃ 痛みさえ愛しくて

ima ja ita mi sa e ito shi ku te

如今 連痛苦都令人憐惜


あなたの笑顔 あなたの影を  探して

a na ta no e gao a na ta no kage o saga shi te

找尋 妳的笑容 妳的倩影


孤独な 愛のエレジー

ko doku na ai no e re ji -(Elegy)

孤獨的 愛的輓歌


あなたを 死ぬまで 愛したい

a na ta o shi nu ma de ai shi ta i

好想 愛妳 死方休


Repeat *

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 STOKELY 的頭像
    STOKELY

    STOKELYのブログ

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()