最佳瀏覽效果建議改為電腦版,善用文章分類可看同分類的相關文章
用牛郎織女來比喻自己的初戀。
情境很美~
★ 2017.10.24-09-NEWS-ORIHIME(織女)@ SCP 2017.06.16 [日+中]
✳️✳️✳✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️
收錄在2017.03.22發行的第8張專輯『NEVERLAND』。
✳️✳️✳✳️✳️✳️✳️✳️✳️✳️
翻譯製作/Translator & Editor:NEWS3TAIWAN
請勿重新上傳至任何網站
分享請註明 ♥ NEWS 台灣非官方後援會 @NEWS3TAIWAN ♥
Do not re-upload on any streams.
Please indicate the source as ♥ NEWS TAIWAN Unofficial Fan Club @NEWS3TAIWAN ♥ when sharing.
☘ https://www.facebook.com/NEWS3TAIWAN
☘ http://blog.xuite.net/bin0705/NEWS3TAIWAN
NEWS-ORIHIME(織女)
作詞:ヒロイズム 作曲:ヒロイズム 編曲:ヒロイズム
註:999,天使數字(Angel Number 999),代表你生命的一個重要章節的完成,並且現在對你的生命的下一章是去工作的時候,不再拖延。
這個天使數字就像是鬧鐘,響亮地響起,為的是搖醒你去從事你的生命目的,也就是去進行你的使命之意。
※ NEWS3TAIWAN 中譯,翻譯歌詞僅供參考─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“NEWS3TAIWAN”
(Tegoshi)
願って 願って
nega t te nega t te
許願 許願
探して 嘆いて
saga shi te nage i te
尋找 嘆息
この声は届かない
ko no koe wa todo ka na i
我的聲音也傳不到妳那裡
(Massu)
そうだって わかって
so u da t te wa ka t te
儘管如此 我都明白
期待してしまうんだ
ki tai shi te shi ma u n da
還是有了期待
出逢った日の奇跡のように
da a t ta hi no ki seki no yo u ni
為了能有我們相遇那天的奇蹟
(SHIGE, Tegoshi和聲) Repeat段(Massu, Tegoshi和聲)
(A)星空を見上げてキミとハイド&シーク
hoshi zora o mi a ge te ki mi to ha i do(Hide) & shi- ku(Seek)
抬頭望向星空與妳躲貓貓
(Kei-chan, Tegoshi和聲) Repeat段(SHIGE, Tegoshi和聲)
今日はどんな話 二人でしようか
kyou wa do n na hanashi futa ri de shi yo u ka
今天主題會是? 就我們兩個來聊吧?
(SHIGE, Tegoshi) Repeat段(Kei-chan)
「もういいかい?」
「mo u i i ka i」
「可以了嗎?」
(All)
(B)キミは銀河に舞い上がった
ki mi wa gin ka ni ma i a ga t ta
妳是飛舞在銀河裡
夢見るだけの光
yume mi ru da ke no hikari
唯有在夢裡才能遇見的星光
消えることない約束が
ki e ru ko to na i yaku soku ga
永不消失的約定是
僕らの999
boku ra no three nine
我們的999
どうかもう一回 もう一回
do u ka mo u i kkai mo u i kkai
請再一次 再一次
夜空めがけて
yo zora me ga ke te
即便我朝著夜空
もう一回 もう一回
mo u i kkai mo u i kkai
再一次 再一次
呼んでみるけど
yo n de mi ru ke do
試著呼喚妳
「もういいよ。」の声が
「mo u i i yo」no koe ga
妳那句:「可以囉。」
僕にはまだ聞こえない
boku ni wa ma da ki ko e na i
對我來說依舊聽不見
(Kei-chan)
閉ざしてしまった
to za shi te shi ma t ta
已然封閉的
心の窓じゃ
kokoro no mado ja
心之窗
希望さえも覗けない
ki bou sa e mo nozo ke na i
連希望也窺探不到
(SHIGE)
どうやって どうやって
do u ya t te do u ya t te
該如何 該如何
忘れればいい
wasu re re ba i i
忘掉才好
流れ星のような君
naga re boshi no yo u na kimi
猶如流星的妳
(Massu, Tegoshi和聲)
せめて晴れた夜は 逢いに来てよ
se me te ha re ta yoru wa a i ni ki te yo
至少在晴朗的夜晚 來見見我吧
(SHIGE, Tegoshi和聲)
どんな光だって すぐに見つけるよ
do n na hikari da t te su gu ni mi tsu ke ru yo
不管妳是哪顆閃亮的星 我都會馬上找到妳
((Massu, Kei-chan)
「もういいかい?」
「mo u i i ka i」
「可以了嗎?」
Repeat B
Repeat A & B
(All)
夜空に消えた my first love
yo zora ni ki e ta my first love
消失在夜空的 my first love
(Tegoshi)
消えた my first love
ki e ta my first love
消失的 my first love