close

 手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章 

 

 山下智久 第3張單曲 『One in a million』 發行資訊

 

 

Tomohisa Yamashita-My Dear

 

山下智久-My Dear


作詞:伊橋成哉 作曲:伊橋成哉 編曲:齋藤真也

 

※ avex 愛貝克思    中譯 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!附上本文網址及註明“STOKELYのブログ

 

 

I love you forever

 

 

寂しいんだ 昨日会ったばかりでも

sabi shi i n da    ki nou a t ta ba ka ri de mo

好寂寞 即使昨天才剛見過


不思議だね 想いばかり募って
fu shi gi da ne    omo i ba ka ri tsuno t te

不知何以 思念越積越厚
 


Yes, I miss you Days, nights, always

 

君の声が聞きたくて そっと手を伸ばすよ

kimi no koe ga ki ki ta ku te    so t to te wo no ba su yo
為了聽見妳的聲音 我輕輕伸出了手

 


*巡り巡ってく この季節を

megu ri megu t te ku    ko no ki setsu wo

四季流轉 又到了這季節


君とほら 手を繋いだのに
kimi to ho ra    te wo tsuna i da no ni

曾經與妳 手牽著手

 

こんなにも 夢をみるよ ねえどうして?

ko n na ni mo    yume wo mi ru yo    ne e do u shi te

一再地 我還是會夢到 為什麼?


例えこの身が 傷付いても

tato e ko no mi ga    kizu tsu i te mo

哪怕我自己 會受傷


この愛が 届くならいい

ko no ai ga    todo ku na ra i i

只願 這份愛可以傳達


I fallin' love また歌うよ 君の為に

I fallin' love ma da uta u yo    kimi no tame ni

I fallin' love 為了妳 我願再歌唱


I love you forever



君と観た 退屈な映画も

kimi to mi ta    tai kutsu na ei ga mo

與妳一同觀賞的 無趣的電影


不思議だね 時が早く過ぎて

fu shi gi da ne    toki ga haya ku su gi te
不知何以 時間竟過得飛快

 


I promise you my love and happiness


願った永遠の向こうへ ずっと手を伸ばすよ
nega t ta ei en no mu ko u he    zu t to te wo no ba su yo

我將永遠朝著期望的永恆 伸出我的手

 


解き放ってく 身も心も

to ki hana t te ku    mi mo kokoro mo

解放 肉體與心靈


君とだけ 繋がるように

kimi da ke    tsuna ga ru yo u ni

只想與妳 相繫


運命と 信じてるよ もう離さない
un mei to    shin ji te ru yo    mo u hana sa na i

我相信 這就是命運 我不會再放妳走

 

例えこの身が 溺れてても

tato e ko no mi ga    obo re te te mo

哪怕我自己 會沈淪下去


この愛は 沈みはしない
ko no ai wa    shizu mi wa shi na i

這份愛 它不會沈溺

 

I fallin' love 彷徨うよ 君の中へ
I fallin' love sama yo u yo    kimi no naka he

I fallin' love 徘徊著 走向妳之中

 

I love you forever

 


Repeat *

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 STOKELY 的頭像
    STOKELY

    STOKELYのブログ

    STOKELY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()