手機閱讀可改成電腦版,善用文章分類可看其他同分類的相關文章
山下智久 第3張單曲 『One in a million』 發行資訊
Tomohisa Yamashita-One in a million
山下智久-One in a million
作詞:H.U.B. 作曲:Alfred Tuohey/Vincent Stein/Mimoza Blinsson 編曲:Alfred Tuohey/Vincent Stein
※ avex 愛貝克思 中譯,英文歌詞─Stokely 中譯─● 內容請勿轉貼,僅限分享網址!!並附上本文網址及註明“STOKELYのブログ”
いつから君のキスはなおざり? 今もwhy don't you touch my mind すぐに
i tsu ka ra kimi no ki su(Kiss) wa na o za ri ima mo why don't you touch my mind su gu ni
妳的吻何時變得如此輕率? 包括現在為何妳不再觸動我的心 就是現在
tell me why you don't see my eyes. baby are we over?
告訴我為何不看著我的眼睛 寶貝我們結束了嗎?
愛し合うために要るability これ以上はもうないほどaffinity
ai shi a u ta me ni i ru ability ko re i jou wa mo u na i ho do affinity
相愛所需的能力 無上的親密關係
baby do you have another one? they might conspire.
寶貝妳還有另一面嗎?那或許是陰謀吧
coz you're my one in a million そのままでbelieve me
coz you're my one in a million so no ma ma de believe me
因為妳是萬中選一 請妳要繼續相信我
君がone in a million 出会えたときに baby it's my destiny
kimi ga one in a million de a e ta to ki ni baby it's my destiny
妳是那百萬中選一 在相遇的那一刻 寶貝這就是我的命中註定
I'm gonna try. 3,2,1" so count down 笑ってよ僕の前で one more time
I'm gonna try. 3,2,1" so count down wara t te yo boku no mae de one more time
我會試著 倒數 3,2,1 再一次 請妳再次在我面前展露笑靨
one in a million, my one in a million
萬中選一,我的萬中選一
確率はby the 6th sense=2% 君を失うことはend of the world
kaku ritsu wa by the 6th sense is 2% kimi wo ushina u ko to wa end of the world
命中率來自第六感=2% 失去妳等於是世界末日的來臨
I wanna know that reason why. don't change your mind now
我想知道為什麼 別改變妳現在的心意
間に合うのならI wanna hold ya. 狂いそうなくらいso lonely soldier
ma ni a u no na ra I wanna hold ya kuru i so u na ku ra i so lonely soldier
如果還來得及我要留住妳 我寂寞得瀕臨瘋狂
baby I love you from the bottom of my heart. I miss ya
寶貝我心深處愛著妳 好想妳
coz you're my one in a million だからnever say goodbye
coz you're my one in a million da ka ra never say goodbye
因為妳是萬中選一 所以請妳永遠別說再見
君がone in a million 抱き合うたびに baby it's my destiny
kimi ga one in a million da ki a u ta bi ni baby it's my destiny
妳是那百萬中選一 每當我倆相擁 寶貝這就是我的命中註定
I'm gonna try. 3,2,1" so count down. I'm gonna hunt you down come day or night
我會試著 倒數 3,2,1 無論白晝或黑夜地獵捕妳
one in a million, my one in a million
萬中選一,我的萬中選一
運命と想いは時空(とき)を越えて 永遠の最愛をまた導くから
un mei to omo i wa to ki wo ko e te ei en no sai ai wo ma ta michibi ku ka ra
命運與感情跨越了時空距離 將永恆的最愛再次帶向了妳我
be my one in a million 君しかいないからcarry on
be my one in a million kimi shi ka i na i ka ra carry on
做我的萬中選一 妳永遠是我的唯一
coz you're my one in a million そのままでbelieve me
coz you're my one in a million so no ma ma de believe me
因為妳是萬中選一 請妳要繼續相信我
君がone in a million 出会えたときに baby it's my destiny
kimi ga one in a million de a e ta to ki ni baby it's my destiny
妳是萬中選一 在相互遇見的時刻 寶貝這就是我的命中註定
I'm gonna try. 3,2,1" so count down. I'm gonna hunt you down come day or night
我會試著 倒數 3,2,1 無論白晝或黑夜地獵捕妳
one in a million, my one in a million
萬中選一,我的萬中選一